Fumika

Fumikaさん

2024/09/26 00:00

必見 を英語で教えて!

映画館で、彼氏に「アクションシーンが必見!」と言いたいです。

0 0
megu.hanasaki

megu.hanasakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/27 17:55

回答

・you can't miss it
・a must-see ○○
・worth watching

1. you can't miss it
「見逃せないよ!」で「必見だよ!」を表しています。

miss「しそこなう」

The action scene is really great. You can't miss it!
アクションシーンが本当にすごい。必見だよ!

2. a must-see○○
「絶対にみるべき○○」
must「必ず~すべき」
see「注目、見ること。」
must とsee がハイフンでつながり、1つの単語になって、形容詞の役割をしています。
この場合は、○○に名詞が入ります。

The movie has a must-see action scene!
その映画は必見のアクションシーンがあるのよ!

the movie が主語なので、have が has になります。

3. worth watching
「見る価値がある」で「必見」を表しています。
worth ~ ing「~する価値がある」

The action scenes are definitely worth watching!
アクションシーンが絶対に必見なのよ!

definitely「絶対に」

I hope you enjoy the must-see action movie with your boyfriend!
必見のアクション映画を彼と楽しめるとよいですね!

ここまでお読みいただき有難うございました。

役に立った
PV0
シェア
ポスト