プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はAYAです。私はアメリカでの留学経験を持っており、その時間は私の英語習得にとって非常に重要なものでした。異国での生活は、言語の習得だけでなく、文化の理解という新しい視野をもたらしました。

私はTESOL(Teaching English to Speakers of Other Languages)の資格を保有しています。この資格は、英語を非母語話者に教える際の専門知識と技術を示しており、留学経験と組み合わせて、教育への深い理解を構築しました。

英語を学ぶことは、ただの言語学習を超えた楽しい体験だと私は信じています。留学中、私は英語を使って映画を観たり、友人と話したり、現地のイベントに参加することで、学ぶ喜びを発見しました。英語が開く世界は無限大であり、新しい人々との出会い、異文化への洞察、そして自己表現の幅を広げます。

私は、皆さんに英語の楽しさを伝え、学習の喜びを共有したいと思っています。一緒に楽しく学びながら、英語の世界を探検しましょう!

0 105
AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Promise 約束する Each other お互いに 直訳すると「お互いに約束した」という意味になります。ここでの「約束したじゃないか」は上記を使って表現することができるでしょう。 例文: A:I think I can’t do it anymore. これ以上できないと思う。 B:You can’t give up on what we decided to do together. 一緒にしようと決めたことを諦めることはできないよ。 B:We promised each other. 約束したじゃないか。(互いに約束したじゃないか。) 補足: anymore これ以上 Give up 諦める What we divided to do しようと決めたこと 是非、参考にしてみて下さい!

続きを読む

0 136
AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Far away 遠く離れた Island 島 上記を組み合わせて「遠く離れた島」を表現します。 例文: A:I actually live far away island. 遠く離れた島に住んでいます。 A:It takes an hour to get the island from the main island by a ship. 本島から島まで船で1時間かかります。 B:How often do you have to commute from your house to the main island? 本島から家までどの位の頻度で通わなきゃいけないの? 補足: take an hour 1時間かかる main island 本島 by 〜で ship 船 how often~ どの位 commute 通う 是非、参考にしてみて下さい!

続きを読む

0 277
AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Late 遅い I am lateで「私は遅れた」=「遅くなりました」という意味になります。 上記で「遅くなりました」を表現してみましょう! 例文: A:Sorry, I’m late. すみません、遅くなりました。 A:The meeting has already started, hasn’t it? 会議は既に始まっていましたよね? B:Actually, we all were running late so you are fine. 実はみんな遅れてたんだよ、だから問題ないよ。 補足: Actually 実は Running late 遅れている Fine 大丈夫 是非、参考にしてみて下さい!

続きを読む

0 91
AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

do 〜する funny おかしな、おもしろい face 顔 上記を組み合わせて「おかしな顔をする」を表現しましょう。 例文: You always make me laugh. あなたはいつも私を笑わせようとする。 Could you please stop doing funny face? お願いだからおかしな顔をするのをやめてくれる? I can’t talk because it is too funny. 面白すぎて話せない。 補足: make A B AをBにする stop 〜ing 〜をするのをやめる too〜 〜すぎる 是非、参考にして会話の中で使ってみてください。

続きを読む

0 157
AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Report A to B AをBに報告する Report 報告する Later 後程、追って 上記を組み合わせて「追って報告します」を表現しましょう。 例文: A:Sorry to interrupt you, how’s the progress of the project? 遮って申し訳ない、プロジェクトの進捗はどう? B:I will report it to you later. 後程報告します。 B:I will have more details after the meeting with customer. 顧客との打ち合わせの後にもう少し詳細が分かります。 補足: Interrupt 遮る/邪魔する Progress 進捗 Detail 詳細 是非、参考にしてみて下さい!

続きを読む