プロフィール
Heno
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :104
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 900
海外渡航歴
ヨーロッパ駐在経験(3年)
自己紹介
はじめまして。Henoと申します。
1. Common denominator 通分(共通の分母) common :共通の denominator :分母 通分とは、異なる分母を持つ分数を計算しやすくするために、共通の分母 common denominator にそろえることを指します。 例文 To add these fractions, we need to find a common denominator first. これらの分数を足すには、まず通分する必要があります。 fractions:分数 2. find the least common denominator (LCD) 最小公倍数を使って通分する least common denominator (LCD) :最小公倍数の分母(最小公分母) 通分する際、最小公倍数(Least Common Multiple, LCM) を用いて分母をそろえることが多いため、Find the least common denominator という表現もよく使われます。 例文 Let's find the least common denominator to simplify these fractions. これらの分数を簡単にするために、通分しよう。 なお、「分子」は numerator と言います。 参考にしてみてください!
1. There are two Koshien tournaments a year, in spring and summer. 甲子園では1年に2回、春と夏に大会がある。 There are ~ a year : 1年に~回ある Koshien tournaments : 甲子園の大会(春・夏の甲子園) in spring and summer : 春と夏に 2. Koshien is held twice a year, in spring and summer. 甲子園は1年に2回、春と夏に開催される。 twice a year :1年に2回 is held :開催される イベントや大会が開催されるときによく使う表現です。 参考にしてみてください。
1. A short nap is good for your health. 程よい昼寝は体に良いです。 short nap:短い昼寝=程よい昼寝 good for your health:健康に良い シンプルで学校で友達に伝えるときに適切な表現です。 例文 You should take a short nap. It’s good for your health. 短い昼寝をしたほうがいいよ。体に良いから。 昼寝をとるは take a nap と表現できます。 2. Moderate napping is beneficial for the body. 程よい昼寝は体に良いです。 moderate:程よい、適度な napping:昼寝をすること beneficial:有益な=体に良い 少しフォーマルな表現です。 例文 Moderate napping helps improve concentration. 程よい昼寝は集中力を高めるのに役立ちます。 短い昼寝は a power nap「パワーナップ」とも言います。 参考にしてみてください。
1. simplify a fraction 分数を簡単にする simplify は「簡単にする」という意味なので、 simplify a fraction は「分数を簡単な形にする=約分する」という意味になります。 例文 Simplify the fraction 6/12 to 1/2. 6/12 を 1/2 に約分しなさい。 2. reduce a fraction 分数を縮小する reduce は「減らす・小さくする」という意味があり、 reduce a fraction も「約分する」という意味で使われます。 例文 Reduce the fraction 8/16 to its simplest form. 8/16 を最も簡単な形に約分しなさい。 3. simplest form 最も簡単な形 こちらは以下例文のような形で約分を意味する問題文に登場することがあります。 例文 Express the fraction in its simplest form. 分数を最も簡単な形で表しなさい。 = 約分しなさい。 参考にしてみてください。
1. online brokerage ネット証券 brokerage は「証券会社」「仲介業者」という意味です。 online をつけることで、インターネットを通じた証券取引を指します。 例文 I opened an account with an online brokerage to start investing. 投資を始めるためにネット証券の口座を開設しました。 open an account:口座を開設する invest:投資する 2. discount broker 手数料が安い証券会社 ネット証券は手数料が安いことが特徴なので、 discount broker という表現もよく使われます。 例文 Many investors prefer using a discount broker because of the low fees. 多くの投資家は手数料が安いのでネット証券を利用するのを好みます。 「証券会社」は brokerage firm とも言います。 米国では online trading platform という表現も使われ、特にアプリ型の証券サービス(例:Robinhoodなど)を指すことがあります。 参考にしてみてください。