Mi**

インド人の先生も欲しい
仕事で英語を使う方は様々なアクセントの外国人と話すと思います。そういった方々に需要が有ると思えるのですが、私だけでしょうか?ただし、余りにもアクセントが強過ぎると理解出来ないです。加減が難しいとは思います。

17/09/17 (일) 17:31

카테고리

na***

No.0002

17/09/17 (일) 22:59

TOEICの問題でオーストラリアっぽいアクセントの所だけ???ってなるので、オーストラリアのアクセントの先生もいたら嬉しいです。

Sh******

No.0001

17/09/17 (일) 22:09

確かに、インドのみなさんは、「R」の発音のきつい「マスタル(master)」「ミスタル(mister)」英語ですが、「先生」たちはいわゆる「キングスイングリッシュ」に近いのをしゃべるんじゃないでしょうか。
どうように、オーストラリアのみなさんの「グダイマイト (Good day, mate.)」的な英語も「先生」になるとそんなに強烈じゃないんじゃないでしょうか。
どちらも、思い込み・予想だけで書いているので、どなたか、ぜひ真相?を教えて下さい。

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다

목록에 추가했습니다

목록 이름이 변경되었습니다.

강사가 추가되었습니다

강사를 삭제했습니다

リストを削除しました