La****

この文でのenjoy の辞書的意味を教えてください。

23/02/10 (금) 17:05

카테고리英語に関する質問

デイリーニュースを勉強しているとき、surgeという単語の説明で、

The sport is enjoying a surge in popularity.
このスポーツは、人気が急上昇している。
という文がありました。このenjoyの辞書的意味を教えてください。

https://nativecamp.net/textbook/page-detail/2/16162
Does Catching More Colds Strengthen the Immune System?より

  • 0

  • 3건의 댓글

    0코인

La****

No.0003

23/02/11 (흙) 16:09

いつも、詳しい解説ありがとうございます!

楽しむでなく、【享受する】という捉え方、知りませんでした。そして英語での意味も助かります。そこから、enjoy=何かいいことをhaveという捉え方、すごくわかりやすいです。

段階的にわかりやすく説明していただけるので、私でも理解できました。

もしやプロの塾講師かなと感じさせる解説ありがとうございます!!

Ma***

No.0002

23/02/10 (금) 22:17

こんにちは!

辞書的な意味だと、【享受する】だと思います。

直訳すると、
スポーツは、人気という点で急な高まりを享受している
になりますが、
日本語的にピンとこないですよねー

一応、ケンブリッジdictionary の中で
Enjoyの意味の中の一つとして、

to have the benefit of something(→享受するに該当)


https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/enjoy?q=Enjoy

というのがありました。
つまり、enjoy=何かいいことをhave

なので、この文章だと、人気の高まりがthe benefit of somethingだとしたら、enjoy=haveと訳して、

つまり、haveの包括してるイメージから
→人気の急上昇を持っている

意訳して
人気が急上昇している。と訳すことができるんだと思います。

ちなみに
Enjoy a surge in popularity と検索すると、いくつか出てくるので、フレーズとして、よく(かどうかは分かりませんが😅ごめんなさい)使われる表現なのかもしれないですよね!

La****

No.0001

23/02/10 (금) 17:06

sportがenjoyしてる?ピンとこないので、無生物主語 enjoyでグーグル検索すると、
Automotive industry is enjoying the weaker Yen market now.
という文章がでてきました。

これは、なんとなくわかるのですが、、、、

sportがenjoyしているとなると、とたんに意味がとれなくなります。

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다

목록에 추가했습니다

목록 이름이 변경되었습니다.

강사가 추가되었습니다

강사를 삭제했습니다

リストを削除しました