Yo**

こんばんは。

みなさんのお知恵を拝借したくて、トピックを挙げてみました。

日本語でよく、「刺さる」って言いますが(歌詞や文章、誰かの発言やドラマの台詞などが心を打つ、貫くようなイメージ)、それにぴったり合うような英単語やイディオムはありますか?

自分でもネットで調べたり、先生(フィリピンの先生で多少日本語がわかります)にも聞いたのですが、もっと合うものがあれば教えていただければ幸いです。

下記、調べたり教えてもらった言い方です。

pierce one's heart
hit home
it pains my heart

よろしくお願いいたします。

20/07/19 (일) 00:46

카테고리

Yo**

No.0008

20/07/20 (월) 01:33

コメントいただいた皆様、トピックをお読みいただいた皆様、ありがとうございました。 

「刺さる」は、確かに英語でピタッと一言で表すのが難しい日本語の1つかと思います。

dmmのサイトは私もしょっちゅう見ています。今回も調べたのですが、これだ!と思うものがなくて…。

皆様が教えてくださった単語やイディオムを活用して、そのときの自分の心情に一番近いもので表現していきたいと思います。

改めてありがとうございました。

et****

No.0007

20/07/19 (일) 15:08

みなさんのコメントのようにbe movedかbe impressedがよく使うのかなと思いますが、

capture one's heart

はどうでしょうか?
こちらで調べました!

https://eikaiwa.dmm.com/uknow/search/?keyword=%E5%BF%83%E3%81%AB%E5%88%BA%E3%81%95%E3%82%8B

mi****

No.0006

20/07/19 (일) 12:39

心を打つという意味では、impressedとかで、貫くイメージの言葉はあるかと言われたら、ないのでは?
blow one's mindというのもありますが、吹かれるイメージですね。
http://www.ihcway.com/1day/20161228130913.html

Mi**

No.0005

20/07/19 (일) 05:09

日本語の段階で何を言いたいのかが不明確なようです。
もう少し長い文章で、文脈で意味を捕らえないと回答が難しいです。
もし、可能であれば日本語の文章で教えて頂けませんか?

Ta*****

No.0004

20/07/19 (일) 04:51

No***

No.0003

20/07/19 (일) 04:12

英訳しようとするときに陥りやすい状況かと思います。日本語とイコールで英語表現を探してしまうとピッタリくる表現は見つかりません。
なにが言いたいかと言うと、「刺さる」のようにシチュエーションによって意味合いが変わるようなことばの場合、そのシチュエーションごとに英語での表現は変化します。なので、日本語の「刺さる」に固執するともとめている表現から遠ざかってしまうかもしれません。
トピ主さまの表現からすると、shocked や find のような単純な表現でもいいのかなと思います。

Yo**

No.0002

20/07/19 (일) 03:49

Mi**さま

コメントありがとうございます。impressed は先生に聞いてみましたが、私の説明が悪いのか、どうもピンと来ないようでした。

“(心に)刺さる”は、実は私もそもそもの意味や使い方が正確にわかっていません。チャットで、”グサっとくる””図星”と言った日本語を先生に送りましたが、それはあくまで私のイメージで、正しいかどうかはわかりません。

良い悪いと言うより、自分の心情を言い当てられたような気持ち、或いは見て見ぬ振りをしてきたことを突き付けられたような気持ちが一番近い気がします。

Mi**

No.0001

20/07/19 (일) 01:15

音楽が大好きでミュージシャンのインタビューを英語で読み・聞きしています。
良い意味で「非常に感動する、心を動かされる、世界観が変わるほどの衝撃を受ける」という意味であれば
受動態で(I was) impressed,inspire,moved by ~が使われてます。

ところで、私はずっと首都圏に生まれ育ち40代です。アニメ・ゲームもかなり好き、J-POP大嫌い、ここ18年程テレビ見てない状態です。何が言いたいかと言うとトピ主さんと日本語の使い方が違うかもしれません。世代、地域、文化背景で異なるのは自然なことです。

「(心に)刺さる。」という日本語は「悪い意味で記憶に残る、何かに心を痛める」という意味で私は使います。トピ主さんとは使い方が違うような気がします。
もしかしたら、トピ主さんの求める答えとはずれているかもしれません。

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다

목록에 추가했습니다

목록 이름이 변경되었습니다.

강사가 추가되었습니다

강사를 삭제했습니다

リストを削除しました