Ryoko Yamamotoさん
2024/04/16 10:00
考古学展 を英語で教えて!
自宅で、夫に「今国立博物館で考古学展やってる!」と言いたいです。
回答
・An archaeology exhibition
・An archaeological exhibit
「An archaeology exhibition」は、日本語の「考古学展」や「古代文明展」のことです。
土器や化石、昔の人の暮らしがわかる物などを集めた展示会を指します。博物館の特別展などでよく使われ、「今度、恐竜の化石が見られる考古学展に行かない?」のように、友達や家族を気軽に誘う時にぴったりの言葉です。
Hey, there's an archaeology exhibition on at the National Museum right now!
ねぇ、今、国立博物館で考古学展やってるよ!
ちなみに、「An archaeological exhibit」は「考古学の展示会」という意味で、博物館などで開催される、遺跡から出土した土器や化石などを集めた特別展や企画展を指すことが多いです。友達を「今度、恐竜の化石とか見れる考古学の展示会に行かない?」と気軽に誘う時などにピッタリな表現ですよ。
Hey, the National Museum has an archaeological exhibit on right now!
ねえ、今、国立博物館で考古学展をやってるよ!
回答
・archaeological exhibition
archaeological exhibition
考古学展
archaeological は「考古学の」「考古学的な」などの意味を表す形容詞になります。(archaeologist と言うと「考古学者」という意味を表せます。)また、exhibition は「展示」や「展示会」などの意味を表す名詞ですが、「奨学金」という意味で使われることもあります。
The archaeological exhibition is helding at the National Museum right now! I definitely wanna go!
(今国立博物館で考古学展やってる!絶対行きたい!)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。
Japan