nobutakaさん
2024/03/07 10:00
同級会 を英語で教えて!
友人と久しぶりに会ったので、「 同窓会 ぶりだね」と言いたいです。
回答
・class reunion
・Alumni meet-up
「class reunion」は、学校の「同窓会」のことです。卒業してから何年も経った仲間と久しぶりに再会し、「元気だった?」「今何してるの?」なんて昔話に花を咲かせる、懐かしくて楽しい集まりを指します。クラス単位の小さなものから学年全体の大きなものまで、全部ひっくるめて使える便利な言葉ですよ!
I haven't seen you since the class reunion!
同窓会以来だね!
ちなみに、Alumni meet-upは「同窓会」より気軽な集まりを指す言葉です。同じ学校や会社の出身者が、カフェやバーなどでラフに集まって情報交換したり、旧交を温めたりする感じですね。かしこまった会合ではなく、ふらっと参加できるイベントや、SNSでの呼びかけで集まるような場面でよく使われます。
I haven't seen you since the alumni meet-up!
同窓会ぶりだね!
回答
・reunion
It's been a while since we met a reunion!
同窓会ぶりだね!
「reunion」は名詞で「同窓会」のことです。そして「It's been a while since」はネイティブが良く使うフレーズで「久しぶりに~する」という意味です。
ちなみに、ここでの「It's」は「It has」のことなので注意しましょう。
また、同じような表現で「It's been a long time since」もあります。
例
It's been a long time since I watched this movie.
この映画を見るのは久しぶりだな。
Japan