Elizabeth

Elizabethさん

2024/03/07 10:00

加持祈祷 を英語で教えて!

お寺へ行った時に「加持祈祷をする」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 111
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/24 13:08

回答

・incantation and prayer

「加持祈祷」は「incantation and prayer」と表すことが可能です。「incantation」は「まじない」の意味があります。

「父の病気平癒を祈って、家族はお寺で加持祈祷をする」として構文化すると、前半は現在分詞構文の従属副詞節(Praying for my father's recovery from illness)で、後半は第三文型(主語[our family]+動詞[held:執り行った]+目的語[incantation and prayer ritual])に副詞句(at the temple:お寺で)を組み合わせて構成します。

たとえば"Praying for my father's recovery from illness, our family held an incantation and prayer ritual at the temple."とすれば上記日本文の意味になります。

役に立った
PV111
シェア
ポスト