tankak hayatoさん
2024/03/07 10:00
肛門 を英語で教えて!
お尻の穴のことを何というか聞かれたので「肛門」と言いたいです。
回答
・anal
「肛門」は、上記のように表せます。
anal : 肛門の(形容詞)
・スラング的に「細かすぎる」「神経質な」といった意味で使われることもあります。
例)
He is a bit anal when it comes to time.
彼って時間に関してちょっと神経質だよね。
例文
It's anal. You shouldn’t say that in public.
肛門だよ。公共の場では言わない方がいいよ。
※should は「~した方がいい」「~するべき」「~なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「~して」「~しよう」といったニュアンスでも使えます。
(似た意味を表す助動詞 shall の過去形ですが shall と比べて柔らかいニュアンスになります)
※in public で「公共の場で」「人前で」といった意味を表せます。
回答
・anus
「肛門」は、上記のように表せます。
anus : 肛門(名詞)
・複数形は anuses となりますが、単複同形として扱われることもあります。
例文
It's the anus. Is there a problem with it?
肛門だよ。何か問題あるの?
※there is(are)~ は「〜がある」という表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
物理的な意味に限らず「予定がある」といった場合でも使えます。
例)
Still there is a chance.
まだチャンスはあります。
※problem は「問題」「課題」といった意味の名詞ですが、「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスがあります。
例)
There is a problem with my heart.
心臓が悪いんです。
回答
・Anus
・Butthole
Anus は、医学的・生物学的にも正式な用語で、お尻の穴を指す際に最も適切かつ一般的な英語表現です。病院や医療現場だけでなく、カジュアルな場面でも失礼にならない程度のフォーマル感を保っており、正確な名称として幅広く使われます。日常会話においても、特に下品な響きはないため、家族や友人と身体や健康の話をするときなど、無難に使用できるのが特徴です。子どもが身体の部位の名称を尋ねてきた場合や、医師から説明を受けるときなど、正しい単語で的確に伝えたいシチュエーションに適しています。
I was asked what the hole in our butt is called in English, so I said it’s an anus.
お尻の穴を英語で何て言うか聞かれたので、アナスだと伝えました。
ちなみに
Butthole は、もう少しカジュアルな響きを持つ表現で、日常会話やスラングとして使われることが多いです。医学的・正式名称ではないため、公の場やフォーマルなシーンでは避けられる傾向がありますが、家族や気心の知れた友人との間でラフに身体の部位を指すときなどに使うケースが見られます。若干直接的な響きが強いため、冗談交じりに笑いを含んだトーンで話題にする場合や、親しい間柄の中でカジュアルに伝えたいときに用いられることが多いといえます。
My friend asked me what you call the hole in your butt, so I said it’s a butthole.
友達がお尻の穴をなんて呼ぶのか聞いてきたので、バットホールだと答えました。
回答
・Anus
・Butthole
・Rectal opening
It's called the anus.
それは肛門と呼ばれます。
「Anus」は英語で「肛門」を意味し、解剖学や医学の文脈で使われることが多いです。日常会話ではあまり使われず、フォーマルな場面や専門的な議論で使用されます。非医学的に使うと下品と見なされる可能性があるため、注意が必要です。例えば、医師が患者に説明する際や、解剖学の授業で使われることが一般的です。カジュアルな会話では避け、適切な言葉を選ぶことが重要です。
The term you're looking for is butthole.
君が探している用語は「肛門」だよ。
The term for the opening at the end of your digestive tract is the rectal opening, also known as the anus.
消化管の終わりの開口部のことを肛門、またはアヌスとも言います。
Buttholeは非常にカジュアルで俗語的な表現で、友人同士の会話やジョークで使われることが多いです。一方、rectal openingは医学的または専門的な文脈で使われる表現で、病院や診察室で医師や看護師が使うことが多いです。日常会話で「rectal opening」を使うことはほとんどなく、フォーマルな場面や専門的な説明が必要な場合に限定されます。
回答
・anus
anus
肛門
日本ではいわゆる「anal = アナル」のことを「肛門」という意味で使う人が多いようですが、こちらは「肛門の」という形容詞ですので、使い方として間違っています。「肛門」の名詞は「anus = エイナス」ですので注意しましょう。
A: What's the name of a hole on human's buttocks in English?
人間のお尻にある穴の名前は英語で何といいますか?
B: It's called anus.
「anus」といいます。
sphincter: 括約筋
esophagus: 食道
play an important role in ~ing A: Aをするのに重要な役割を果たす
stomach: 胃
respectively: それぞれ
参考になれば幸いです。
関連する質問
- 肛門 を英語で教えて!
Japan