Touka Yugiさん
2024/03/07 10:00
賞賛 を英語で教えて!
すごい結果を出した時に使う「この結果は賞賛に値する」は英語でなんというのですか。
回答
・Well done
・Great job
・You nailed it!
Well done, this result is commendable.
よくやった、この結果は賞賛に値する。
Well doneは誰かの行動や成果を称賛する際に使われるフレーズです。例えば、仕事で良い結果を出した同僚や、試験に合格した友人、スポーツの試合で活躍した選手に対して使えます。このフレーズは、相手の努力や成果を認め、励ましの意を込めているため、職場、学校、家庭などさまざまな場面で活用できます。また、フォーマルとインフォーマルの両方のシチュエーションで適用可能です。シンプルながらも感謝や尊敬を伝える強力な一言です。
Great job! This result is commendable.
素晴らしい仕事です!この結果は賞賛に値します。
You nailed it! This result deserves praise.
この結果は賞賛に値する。
「Great job」は、全般的な仕事やタスクに対する称賛として広く使われます。例えば、プロジェクトを無事に終えた同僚に対してや、家事を終えた後などに使います。一方、「You nailed it!」は、特定の課題や挑戦を完璧にこなしたときに使われ、達成感や驚きのニュアンスが強いです。例えば、プレゼンテーションが大成功だった時や難しい問題を解決した時などに使われます。どちらもポジティブなフィードバックですが、後者は特に一発で成功した感を強調します。
回答
・praise
・compliment
「praise」は名詞としても、動詞としても使うことができます。
名詞には「賞賛、褒め言葉」などの意味があり、動詞には「賞賛する、褒める」などの意味で使うことができます。
例文
This results is commendable.
この結果は賞賛に値する
My brother was praised for his action.
私の弟の行動は賞賛された。
・「compliment」は「褒め言葉、敬意」という意味の名詞であり、こちらも動詞としても使うことができます。
動詞には「褒める、称賛する」という意味があります。
「compliment」は人の見た目や内面的な部分、髪型などに対して使われることが多いです。私が留学に行った時にはよくこの単語を使って髪型やメイクを褒められることがありました。
例文
Her compliment encouraged me.
彼女の褒め言葉は私を勇気づけた。