Brunaさん
2024/03/07 10:00
近くに1€ショップはありますか を英語で教えて!
ホテルで、案内スタッフに近くに「1€ショップ(ヨーロッパの100均)はありますか」と言いたいです。
回答
・Is there a 1-Euro shop nearby?
・Is there a 1-Euro store around here?
・Is there a 1-Euro shop in the area?
Is there a 1-Euro shop nearby?
近くに1ユーロショップはありますか?
「Is there a 1-Euro shop nearby?」は、「近くに1ユーロショップはありますか?」という意味です。この質問は、安価な商品を販売する店を探しているときに使います。旅行中や引っ越し先で生活用品やお土産を手軽に購入したいときに便利です。また、特定のブランドや高価な商品を求めていない場合にも適しています。1ユーロショップは日本でいう100円ショップに相当し、日用品や雑貨を手頃な価格で提供しています。
Is there a 1-Euro store around here?
この辺りに1€ショップはありますか?
Is there a 1-Euro shop in the area?
この辺りに1ユーロショップはありますか?
「Is there a 1-Euro store around here?」と「Is there a 1-Euro shop in the area?」はほぼ同じ意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。storeはアメリカ英語で一般的に使われ、around hereは近所やすぐ近くを指します。一方、shopはイギリス英語でよく使われ、in the areaはもう少し広い範囲を指すことが多いです。したがって、アメリカ人が直近の場所を探すときは前者を、イギリス人が周辺エリア全体を指すときは後者を使う傾向があります。
回答
・a euro store
ヨーロッパの100均は”1 Euro store"と言います。
例文
Are there any 1 euro stores around here?
近くに1ユーロショップはありますか?
I bought many things at the 1 euro store.
1ユーロショップでいろんなものを買いました。
※また下記のように表現することができます。
Are there any stores in Germany where everything is 1 Euro?
ドイツに1ユーロ均一のお店はありますか?
You can buy everything for 100 yen in a 100 yen-shop.
100均では全ての商品が100円です。