Satoshi

Satoshiさん

Satoshiさん

右翼手 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

野球でライトを守っている人のことを何というか聞かれたので「右翼手」と言いたいです。

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/23 00:00

回答

・Right fielder
・Right field
・Right fielder

The person who plays in right field is called the right fielder.
ライトを守っている人は右翼手と呼ばれます。

「Right fielder(ライトフィルダー)」は野球やソフトボールにおける守備位置の一つで、外野の右側を担当する選手を指します。ライトフィルダーは強い腕力が求められ、遠投で本塁や他のベースにボールを送る役割が重要です。また、打球が飛んでくる頻度が比較的少ないため、打撃力が高い選手が配置されることも多いです。この言葉は野球のポジションを説明する際や、チーム編成の話題で頻繁に使われます。

The player who covers right field is called the right fielder.
ライトを守っている選手のことを右翼手と言います。

In baseball, the player who defends the right field is called the right fielder.
野球では、ライトを守る選手は右翼手と呼ばれます。

Right fieldは野球場の右翼エリアを指し、一般的な地理的な文脈で使われます。例えば、「He hit a fly ball to right field」。一方でRight fielderは、そのエリアを守る選手を指します。「The right fielder made an amazing catch」のように、特定の選手の行動や役割に言及する際に使われます。日常会話では、位置を説明する際にはright field、選手について話す際にはright fielderと使い分けられます。

ayayalildevil

ayayalildevilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/21 12:00

回答

・Right Fielder

How do you say the person who protects the right position in baseball?
野球でライトを守っている人のことを何というか。
Right Fielder
右翼手です。

Right Fielderで「右翼手」「ライト」のことを表します。
fielderに野手の意味があります。

野球は英語でbaseballです。

なんといいますか?と聞きたい場合には、
How do you say~というフレーズを使います。

~をする人といいたい場合には、関係代名詞のwhoを用いてthe person whoという表現をします。

Protectには、保護する、守る、かばうという意味があります。

野球のポジションを英語で表すと下記のようになります。
会話の参考にしてみてください。

Pitcher 投手 ピッチャー
Catcher 捕手 キャッチャー
First Baseman 一塁手 ファースト
Second Baseman 二塁手 セカンド
Third Baseman 三塁手 サード
Shortstop 遊撃手 ショート
Right Fielder 右翼手 ライト
Center Fielder 中堅手 センター
Left Fielder 左翼手 レフト

0 71
役に立った
PV71
シェア
ツイート