Ninomiya

Ninomiyaさん

2023/08/28 11:00

影法師 を英語で教えて!

昔の言葉を知りたいので、「影法師と影はどう違うのですか?」と言いたいです。

0 246
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/22 17:43

回答

・shadow
・silhouette
・apparition

そもそも日本語の「影法師」は、「影」を擬人化した表現です。しかし、これをはっきりと表すことができる英単語はありません。なので”shadow”でもこの単語を表現することはできますが、今回は特に「擬人化された影」を表すことのできる単語をご紹介します。

・shadow:
これは、「影」を最も一般的に表現する言葉です。
例:
The shadow of my son stretched across the lawn.
息子の影法師が芝生に伸びていた。

・silhouette:
カタカナで「シルエット」と訳されることが多い言葉です。これは、影の中でも特に人の形をした影を指します。
例:
I could see the silhouettes of the dancers against the bright light.
明るい光を背に、ダンサーたちの影法師(シルエット)が見えた。

・apparition:
これは、「幽霊」や「幻影」という意味の言葉です。「影法師」が不気味な印象を与える場合などに使用されます。
例:
I saw an apparition in the corner of my eye.
目の隅に影法師のようなものが見えた。

役に立った
PV246
シェア
ポスト