Shibata

Shibataさん

2023/08/08 12:00

文庫本 を英語で教えて!

読書が好きなので、「いつもバッグに文庫本を入れている」と言いたいです。

0 223
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/18 00:00

回答

・Paperback book
・Pocket book
・Mass Market Paperback

I always carry a paperback book in my bag because I love reading.
読書が好きなので、常にバッグに文庫本を入れています。

「ペーパーバックブック」は、軽量で柔らかい表紙の本を指します。通常、ハードカバー版が出版された後に発行され、値段も比較的安いのが特徴です。読み捨てることを前提とした文庫本よりも大きなサイズで、旅行中の読書や通勤、通学の際の読書などに便利です。また、新刊のハードカバー版が高価な場合、ペーパーバック版を待つ読者も多いです。学生が教科書を購入する際にも利用されます。

I forgot my wallet. Can I borrow your pocket book?
財布を忘れてしまったんだ。君の財布を借りてもいい?

I always carry a mass market paperback in my bag because I love reading.
読書が好きなので、いつもバッグに文庫本を入れています。

Pocket bookとmass market paperbackは、どちらも安価で小型の書籍を指しますが、ニュアンスには違いがあります。Pocket bookは一般的にポケットに入るほど小さく、携帯性が強調される一方、mass market paperbackは大量生産され、広く流通することを強調します。したがって、ネイティブスピーカーは、書籍のサイズや携帯性を強調するときにはpocket bookを、書籍の普及度や流通量を強調するときにはmass market paperbackを使い分けることが多いです。

Amy

Amyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/10 23:09

回答

・Paperback book

文庫本は、「Paperback book」といいます。元々、単体で売っていた単行本をより多くの人に読んでもらうために値段を安価にサイズを小さくしたものを指します。

例文
I always have a paperback book in my bag.
いつもバッグに文庫本を入れている。

Do you read a paperback book? I used to read a hard cover book but it's heavy.
文庫本を読む?前はハードカバーの本を読んでいたんだけど、重くてさ。

People generally prefer paperback books because it's less expensive and light.
一般的に人々は、軽さや安さを理由に文庫本を好みます。

hardcover book : ハードカバー(表紙が硬い本)
generally : 一般的に

役に立った
PV223
シェア
ポスト