Chika

Chikaさん

Chikaさん

審判 を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

スポーツの試合などで進行をする人を審判と言いますが、これは英語では何というのですか。

Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/14 00:00

回答

・Judgment
・Referee
・Umpire

The person who officiates a sports game is called a referee.
スポーツの試合で進行をする人は、レフェリーと呼ばれます。

「Judgment」は「判断」や「評価」を意味し、人や物事の価値や妥当性を測る概念です。人が物事を判断する際に利用する知識や経験を反映します。また、法律の文脈では「判決」を指します。使えるシチュエーションとしては、ビジネスでの意思決定、学問や芸術の評価、法廷での結果発表などがあります。主観的な要素が含まれるため、同じ事象でも人によって「judgment」は異なることがあります。

In English, the person who regulates the progress of a game such as sports is called a referee.
英語では、スポーツの試合などの進行を規定する人を「レフェリー」と言います。

The person who controls the progress of a game, such as sports, is called an umpire.
スポーツの試合などで進行を制御する人をアンパイアと言います。

RefereeとUmpireはスポーツにおける試合の監督・裁判官を指す言葉ですが、使われるスポーツの種類により使い分けられます。Refereeはサッカーやバスケットボールなどのスポーツで使用され、Umpireはクリケットやテニス、野球などで使用されます。なお、Umpireは特に野球での使用が一般的です。これらの違いは主に英語圏のスポーツ文化に由来します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/14 17:54

回答

・referee
・umpire

referee
審判

referee の場合は、サッカーやバスケ、ラグビー、ボクシング、などの「審判」を表す言葉になります。

Soccer is a sport where the referee influences the victory or defeat sometimes.
(サッカーは審判が勝敗を左右することがあるスポーツだ。)

umpire
審判

umpire は、野球やテニスなどの「審判」を表す言葉で、「仲裁人」や「裁定者」という意味も表せます。
(動詞として「審判をする」という意味も表せます。)

He complained about the umpire's decision.
(彼は審判の判定に文句を言った。)

0 218
役に立った
PV218
シェア
ツイート