Motoki D

Motoki Dさん

2023/07/24 10:00

この曲の名前は何ですか? を英語で教えて!

パーティーで、ホストに「この曲の名前は何ですか?」と言いたいです。

0 1,342
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/07 00:00

回答

・What is the name of this song?
・What's this song called?
・Can you tell me the title of this track?

What is the name of this song?
「この曲の名前は何ですか?」

「What is the name of this song?」は「この曲の名前は何ですか?」という意味です。このフレーズは特に音楽を聴いていて、気に入った曲があるがその曲名を知らない時、またはラジオやテレビ、パーティーで流れている曲名を知りたい時に使います。また、映画やドラマの中で流れるサウンドトラックの名前を知りたい時や、友人が口ずさんでいる曲の名前を尋ねる際にも使えます。

What's this song called?
「この曲の名前は何ですか?」

Can you tell me the title of this track?
「この曲の名前は何ですか?」

「What's this song called?」はカジュアルな会話でよく使われ、友人と音楽を聞いている最中などに使う表現です。「Can you tell me the title of this track?」はよりフォーマルで、DJやラジオホストなどに曲名を尋ねるときに使うことが多いです。また、「track」は「song」よりも音楽業界でよく使われる言葉なので、プロの環境でもよく使われます。

appreciate627

appreciate627さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/19 18:36

回答

・What's the title of this song?
・Do you know the name of this song?

◆What's the title of ○○?
○○のタイトルは何ですか?

物の名前を聞く時、What=何? から聞くことができます。

曲や映画のタイトルを質問する時は、
the title of ○○=○○のタイトル や、the name of ○○=○○の名前 を使います。

<例>
What's the title of the movie that you watched yesterday?
あなたが昨日観た映画のタイトルは何?

thatは間を繋ぐ役割の関係代名詞です。
that以下が後ろから修飾し、あなたが昨日観た映画のタイトル となります。

◆Do you know the name of ○○?
○○の名前を知っていますか?

Do you know〜=〜を知っていますか?を使って、同様に質問できます。

<例>
Do you know the name of the restaurant in New York?
ニューヨークのそのレストランの名前がわかりますか?

役に立った
PV1,342
シェア
ポスト