Haruse

Haruseさん

2023/07/13 10:00

同乗者 を英語で教えて!

友達が車の運転中に事故にあったと聞いたので、「同乗者はいたの?」と言いたいです。

0 621
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/24 00:00

回答

・Passenger
・Co-passenger
・Fellow traveler

Was there a passenger in the car when the accident happened?
事故が起こったとき、車の中に同乗者はいたの?

「Passenger」は英語で「乗客」を意味し、飛行機、列車、バス、タクシーなどの公共の交通機関や、個人の車に乗っている人を指す言葉です。主に移動中の人々を指すため、旅行の際や通勤、通学などのシチュエーションで使われます。また、比喩的にはあるプロジェクトや活動に積極的に参加せず、他人の行動に従うだけの人を指すこともあります。

Did my friend have any co-passengers during the accident?
「友達は事故の時に同乗者がいましたか?」

Was there a fellow traveler in the car when the accident happened?
事故が起きたとき、車に同乗者はいましたか?

Co-passengerは、特に公共交通機関(飛行機、電車、バスなど)を利用しているときに、同じ乗り物に乗っている他の人々を指すために使用されます。一方、「Fellow traveler」は、より広い意味を持ち、一緒に旅行している人、同じ目的地に向かっている人、または同じ旅の経験を共有している人を指します。また、「Fellow traveler」は、比喩的な意味でも使われ、同じ人生の旅を共有している人を指すこともあります。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/29 20:50

回答

・passenger

「passenger」は「乗客」という意味がありますが、車などの運転者を除いてそこに乗っている人(つまり同乗者)を表すことができます。

複数形は「s」を付けて「passengers」となります。

なお、運転席は「driver's seat」、助手席は「front seat」、後部座席は「back seat」といいます。

例文
I heard that you had an accident while driving your car, were there any passengers in the car?
車の運転中に事故にあったと聞いたけど、同乗者はいたの?

When I drive my car, I don't like talking with passengers. I want to concentrate on driving.
運転するときは私は同乗者と話すのは好きではありません。運転に集中したいのです。

役に立った
PV621
シェア
ポスト