KAZUNORI

KAZUNORIさん

2023/07/13 10:00

茶話会 を英語で教えて!

学校の役員会の集まりの他に集まることがあるので、「茶話会があってみんなでお茶菓子を食べたりして雑談しています」と言いたいです。

0 425
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/23 00:00

回答

・Tea party
・Social gathering
・Tea social

We also have a tea party where we all gather to chat and enjoy some tea and snacks.
学校の役員会の集まりの他に、私たちは茶話会があって、みんなでお茶菓子を食べたり雑談をしたりします。

Tea partyは、主に英国の文化で、午後の時間に紅茶と共に軽食やスイーツを楽しむ社交の場を指します。親しい友人や家族との会話を楽しむ日常的なものから、特別な記念日や祝日のお祝い、ブライダルシャワーなど特別なイベントまで、さまざまなシチュエーションで行われます。また、「tea party」は、かつてアメリカで起きた「ボストン茶会事件」にちなんで、政治的な抗議行動を指すこともあります。

Besides the school board meetings, we also have a social gathering where we enjoy tea and snacks while chatting with each other.
学校の役員会の集まりの他に、お茶やお菓子を楽しみながらおしゃべりをする社交の場もあります。

We also get together for tea socials where we enjoy tea and snacks while having casual conversations.
「私たちは茶話会も開いて、お茶やお菓子を楽しみながらカジュアルな会話をしています。」

「Social gathering」は一般的な社交的集まりを指す用語で、友人、家族、同僚などが集まって会話や食事、遊びなどを楽しむ場を指します。一方、「Tea social」は特定のタイプの社交集会を指し、参加者がお茶や軽食を楽しみながら、会話や交流を行う場を指します。この言葉は特にイギリス英語でよく使われ、フォーマルな雰囲気を持つことが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/09 10:12

回答

・tea party
・tea talk party

「茶話会」は英語では tea party や tea talk party などで表現することができると思います。

In addition to the board meeting, there is a tea party where everyone eats sweets and chats.
(役員会の他に、茶話会があってみんなでお茶菓子を食べたりして雑談しています。)
※ board meeting(役員会、理事会、など)

※ちなみに tea ceremony というと「茶道」や「茶の湯」などの意味を表せます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV425
シェア
ポスト