FUJIKAWA

FUJIKAWAさん

FUJIKAWAさん

代用 を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

バターが高いので、「バターの代用としてマーガリンを使った」と言いたいです。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/23 00:00

回答

・Substitute
・Replacement
・Stand-in

I used margarine as a substitute for butter because it's expensive.
バターが高いので、代わりにマーガリンを使いました。

「Substitute」は英語で「代替」とか「代用」を意味します。何かが欠けている場合や、何かを他のもので置き換える必要があるときに使います。たとえば、料理中にある材料が足りない場合、他の材料で「代用」します。また、サッカーなどのスポーツでは、選手が怪我をしたり疲れたりした場合に、別の選手が「代替」して出場します。他にも、教師が病気で休むとき、代理の教師が「代替」して教えることもあります。

I used margarine as a substitute for butter because it's expensive.
「バターが高いので、代わりにマーガリンを使いました。」

I used margarine as a stand-in for butter because it's expensive.
バターが高いので、代わりにマーガリンを使いました。

Replacementは主に物や人が壊れた、失われた、または機能しなくなったときに新しいものや他の人に取って代わられることを指します。例えば、故障した電子機器の交換や退職した社員の後任を指すことができます。

一方、Stand-inは一時的な代わりを意味します。主に人が一時的に欠けている場合や、本来の役割を果たすことができないときに他の人がその役割を果たすことを指します。例えば、映画のスタントマンや休暇中の同僚の代理を指すことができます。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/24 15:27

回答

・substitute

The substitution of margarine for butter.
マーガリンをバターの代用とする。

Coconut oil is used as a substitute for olive oil.
ココナツオイルがオリーブオイルの代用として使われる。

Soy milk can be used for cooking as a substitute for milk.
豆乳を牛乳の代用品として料理に使うことができます。
☆ as 〜として

I substituted milk with soy milk.
牛乳を豆乳で代用しました。

0 146
役に立った
PV146
シェア
ツイート