Sharon

Sharonさん

Sharonさん

静音 を英語で教えて!

2023/06/22 10:00

「このエアコンは静音なので、よく売れている」という時に使う「静音」は英語で何というのですか?

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Silent mode
・Mute
・Quiet mode

This air conditioner is in silent mode, so it's selling well.
「このエアコンは静音モードなので、よく売れています。」

「Silent mode」は「サイレントモード」または「静音モード」と訳され、携帯電話やPCなどのデバイスが発する音を消音する機能を指します。会議や映画館、図書館など、静粛さが求められる場所や状況で使用します。また、深夜や早朝、周囲を気にせずに作業をしたいときなど、邪魔な音を遮断したいときにも使えます。また、必要な通知だけを受け取りたいときにも利用されます。

This air conditioner is selling well because it's silent.
「このエアコンは静音なので、よく売れています。」

This air conditioner is popular because it has a quiet mode.
「このエアコンは静音モードがあるため、よく売れています。」

Muteは主に音を完全に消す場合に使われます。例えば、電話会議やビデオチャットで、自分の音が他の人に聞こえないようにするときや、テレビやラジオの音を消すときに用います。

一方、Quiet modeは、通常は電子機器が出す音を大幅に小さくするモードを指します。スマートフォンが振動モードに切り替わるときや、家電が就寝時間などで音を静かにするモードに入るときに使用します。完全に音を消すわけではなく、必要最低限の通知音などは鳴るようになっています。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/09 08:08

回答

・quiet
・silent

「静音」は英語では quiet や silent などで表現することができると思います。

This air conditioner sells well because it is quiet. I can recommend you.
(このエアコンは静音なので、よく売れています。オススメですよ。)
※air conditioner(エアコン)は AC と略されることもあります。

※ちなみに quiet の場合は、"音はあるけれど、うるさくはなく静か"という意味があり、silent の場合は、"音がなく、無音"という意味になります。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 156
役に立った
PV156
シェア
ツイート