Sharonさん
2023/06/22 10:00
静音 を英語で教えて!
「このエアコンは静音なので、よく売れている」という時に使う「静音」は英語で何というのですか?
回答
・Silent mode
・Mute
・Quiet mode
This air conditioner is in silent mode, so it's selling well.
「このエアコンは静音モードなので、よく売れています。」
「Silent mode」は「サイレントモード」または「静音モード」と訳され、携帯電話やPCなどのデバイスが発する音を消音する機能を指します。会議や映画館、図書館など、静粛さが求められる場所や状況で使用します。また、深夜や早朝、周囲を気にせずに作業をしたいときなど、邪魔な音を遮断したいときにも使えます。また、必要な通知だけを受け取りたいときにも利用されます。
This air conditioner is selling well because it's silent.
「このエアコンは静音なので、よく売れています。」
This air conditioner is popular because it has a quiet mode.
「このエアコンは静音モードがあるため、よく売れています。」
Muteは主に音を完全に消す場合に使われます。例えば、電話会議やビデオチャットで、自分の音が他の人に聞こえないようにするときや、テレビやラジオの音を消すときに用います。
一方、Quiet modeは、通常は電子機器が出す音を大幅に小さくするモードを指します。スマートフォンが振動モードに切り替わるときや、家電が就寝時間などで音を静かにするモードに入るときに使用します。完全に音を消すわけではなく、必要最低限の通知音などは鳴るようになっています。
回答
・quiet
・silent
「静音」は英語では quiet や silent などで表現することができると思います。
This air conditioner sells well because it is quiet. I can recommend you.
(このエアコンは静音なので、よく売れています。オススメですよ。)
※air conditioner(エアコン)は AC と略されることもあります。
※ちなみに quiet の場合は、"音はあるけれど、うるさくはなく静か"という意味があり、silent の場合は、"音がなく、無音"という意味になります。
ご参考にしていただければ幸いです。
関連する質問
- 静音化 を英語で教えて!