Grace

Graceさん

2023/06/09 10:00

食用〜 を英語で教えて!

「食用油」のように食べることが出来ることを伝えたい時に「食用〜」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 353
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/15 00:00

回答

・Edible ~
・Fit for consumption ~
・Safe to eat ~

In English, you can say edible oil.
日本語では、「食用油」と言います。

「Edible」は英語で「食べられる」または「食用の」という意味を持つ形容詞です。食物や食材が人間にとって安全に食べられること、または食べることが適していることを表します。リンゴやパンなど、人間が食べることができるもの全般を指す一方で、食べられるけど普通は食べないもの(例:食用の花、昆虫)を指すこともあります。また、食品だけでなく、飲み物に対しても使用されます。例:「This plant is not edible.」(この植物は食べられません)。

This oil is fit for consumption.
この油は食用に適しています。

This oil is safe to eat.
この油は食べても安全です。

Fit for consumptionは通常、公式の文脈や規制に関連して使用されます。食品安全検査の結果や、商品のラベルなどで用いられます。一方、safe to eatはよりカジュアルで日常的な表現で、家庭の食事や友人との会話でよく使われます。たとえば、賞味期限が過ぎた食品がまだ食べられるかどうかを尋ねるときなどに使います。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/23 22:07

回答

・~for food

「for」には「~のための」という意味があります。
「食べもの」を意味する「food」と組み合わせることで「食用~」という意味になります。
日本語では「食用」が頭につきますが、英語では「~for food」と対象となる単語の後ろにつきますので、注意してくださいね。

例文
This is an oil for food, so please put it in the kitchen.
(意味:これは食用油ですので、キッチンにおいてください。)

以下、食べることに関する英語表現をいくつかご紹介します。
・食中毒:food poisoning
・食べものが腐る:food goes bad
・賞味期限:best-before date
・食事のマナー:table manners

以上、ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV353
シェア
ポスト