Elica

Elicaさん

Elicaさん

主流 を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

学校で、友人に「買い物はネットショッピングが主流だよね~」と言いたいです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/11 00:00

回答

・Mainstream
・Conventional
・Dominant trend

Online shopping is really the mainstream now, isn't it?
「ネットショッピングが本当に主流になったよね。」

「Mainstream」は、一般的、大衆的、主流という意味を持つ英語の単語です。社会の中心的な価値観や流行、思想などを指し、多数派の意見や慣習を表す場合に使われます。例えば「彼の音楽のスタイルはメインストリームだ」は、彼の音楽が一般的なスタイルで広く受け入れられていることを意味します。また、「メインストリームメディア」は、大衆向けの報道機関、つまり大手新聞やテレビなどを指します。

Shopping online has really become the conventional way to shop, hasn't it?
「買い物は本当にネットショッピングが一般的になったよね。」

Online shopping is really the dominant trend these days, isn't it?
「最近はネットショッピングが本当に主流になってるよね?」

Conventionalは伝統的、あるいは一般的に受け入れられている方法や考え方を指します。これは、日常生活の中で標準的なふるまいや、一般的な社会の規範を指すことが多いです。たとえば、「彼は非常に伝統的な(conventional)料理の作り方を守っている」などと使います。

一方、Dominant trendは特定の時期における主流の傾向や流行を指します。これは、ファッション、音楽、ビジネスなど、特定の分野で現在最も影響力のある、または人気のある動向を指すことが多いです。たとえば、「スマートフォンは現在のテクノロジー業界における主要な傾向(dominant trend)である」などと使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/09 07:49

回答

・mainstream
・main current

「主流」は英語では mainstream や main current などで表現することができます。

About the shopping, online shopping is the mainstream,right?
(買い物はネットショッピングが主流だよね~。)
※英語での会話をスムーズに行うコツとして、冒頭に about the 〜 (〜についてだけど)のように、自分がこれから何について話すかを、明確に伝えておくとその後のコミュニケーションが楽になると思います。
mainstream は「主流」の他にも、「大勢」という意味でも使われます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 411
役に立った
PV411
シェア
ツイート