Dorris

Dorrisさん

2023/05/22 10:00

車道 を英語で教えて!

猫が車道に飛び出してきてヒヤッとすることがあります。「車道」は英語でなんというのですか?

0 364
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/11 00:00

回答

・Lane
・Roadway
・Driveway

The cat sometimes darts out into the lane, which scares me.
猫が時々車道に飛び出してきて、私はヒヤッとします。

「Lane」は英語で、「車線」「レーン」「小道」「路地裏」などの意味を持つ言葉です。主に道路や水泳プール、走行コースなどの区分けされた道筋を指す際に使用します。特に、自動車道路においては、「右レーン」「左レーン」といった形で、車の進行方向や位置を示すのに使われます。また、比喩表現として、特定の分野や専門領域を指すために使うこともあります。例えば、「彼は自分のレーンに留まるべきだ」という表現では、「彼は自分の得意な領域にとどまるべきだ」という意味になります。

The cat suddenly darted out onto the roadway, making me gasp in surprise.
猫が突然車道に飛び出してきて、驚いてヒヤッとしました。

A cat sometimes darts out into the driveway, giving me quite a scare.
猫が時々ドライブウェイに飛び出してきて、かなりビックリさせられます。

Roadwayは公共の道路のことを指し、街や町を通る幹線道路や副道路を示します。一方、Drivewayは個人の家やビルにつながる私有地の道路を指します。よって、ネイティブスピーカーは、公道で運転する際にはRoadwayを、自宅やオフィスの駐車場に車を入れる際にはDrivewayを使い分けます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/09 06:19

回答

・roadway
・driveway

「車道」は英語では roadway や driveway などで表現することができます。

A cat jumped out onto the roadway, so I freaked out.
(猫が車道に飛び出してきたので、ヒヤッとした。)
※ freak out(ヒヤッとする、ビビる、など)

It's dangerous to play on the driveway!
(車道で遊んだら危ないよ!)

ちなみに「歩道」は、アメリカ英語では sidewalk 、イギリス英語では pavement と表現されることが多いです。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV364
シェア
ポスト