RIMI

RIMIさん

2023/04/24 10:00

英文対応している を英語で教えて!

新商品は海外展開を視野に入れているので、「英文対応したマニュアルを作成中です」と言いたいです。

0 332
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/02 00:00

回答

・Supports English
・English compatible
・English service available

We are in the process of creating an English manual for our new product, with an eye towards global expansion.
新商品のために、海外展開を視野に入れて英文のマニュアルを作成中です。

Supports Englishは、主に商品やサービスが英語をサポート(対応)していることを示す表現です。例えば、ソフトウェアが英語に対応している場合や、ホテルやレストランで英語でのサービスが可能な場合などに使います。Supports Englishが記載されていると、英語を話す人々がその商品やサービスを利用する際に言葉の壁に困ることがない、という意味になります。

We are currently working on creating an English-compatible manual, considering the overseas expansion of our new product.
新商品の海外展開を視野に入れて、英文対応したマニュアルを作成中です。

We are currently developing an English service manual for our new product, considering its global expansion.
新商品の海外展開を視野に入れて、現在英語のサービスマニュアルを作成中です。

English compatibleは主に製品やシステムが英語をサポートしていることを指す表現です。「このアプリは英語対応です」などと使用します。一方、English service availableはサービス提供側が英語での対応が可能であることを示します。「このレストランでは英語でのサービスが利用可能です」などと使用します。前者は技術的な対応を、後者は人間による対応を意味します。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/03 19:18

回答

・available in English

英語で「英文対応している」と言いたい場合、「available in English」と表現できます。

available(アベイラブル)は
「利用できる」や「入手できる」という意味です。

English(イングリッシュ)は
「英語」という意味です。

例文としては
「We are currently creating a manual that will be available in English for our new product, considering its global expansion.」
(意味:新商品の海外展開を考慮し、英文対応のマニュアルを現在作成中です。)

このように言うことができます。

役に立った
PV332
シェア
ポスト