Morita

Moritaさん

Moritaさん

体罰 を英語で教えて!

2023/04/17 10:00

昔はよくお尻を叩かれたので、「昔は学校でも体罰は普通に行われていた」と言いたいです。

Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/30 00:00

回答

・Corporal punishment
・Physical punishment
・Corporal discipline

Back in the day, corporal punishment was commonly practiced in schools.
昔は、学校で体罰が一般的に行われていました。

「体罰」や「體罰」とも訳されるcorporal punishmentは、不適切な行動への罰として身体的な痛みを与えることを指します。学校や家庭での教育手段として行われることがありますが、肉体的、精神的ダメージを及ぼすため、現代では多くの国や地域で法律によって禁止されています。また、この言葉は刑罰の文脈でも使われ、犯罪者に対する体罰の一環として行われることもあります。

Physical punishment was pretty normal in schools back in the day when I used to get spanked.
「昔、私がお尻を叩かれていた頃、学校では体罰は普通に行われていました。」

Corporal punishment was a common practice in schools back in the day.
「昔は、学校でも体罰は普通に行われていたんだよ。」

Physical punishmentと"corporal discipline"は似た意味を持つが、異なるニュアンスと文脈で使われる。"Physical punishment"は広範で、身体的な罰を含む。これは家庭内でも使われ、親が子供を罰する際に使う可能性がある。一方、"corporal discipline"は一般的に公式の設定や制度(学校や刑務所など)での身体的罰を指す。"Corporal discipline"はある程度の体系的な枠組みやルールを伴うことを含意する。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/30 11:18

回答

・corporal punishment

ご質問の「昔は学校でも体罰は普通に行われていた」は以下が適訳と考えます。

(訳例)
In the past, corporal punishment was common in schools.
(かつて、学校では体罰は一般的でした。)

「corporal」は形容詞で「身体の」という意味があるので、「punishment (懲罰)」と組み合わせると「体罰」という表現が出来ます。Cambridge Dictionaryには「the physical punishment of people, especially of children, by hitting them(人、特に子供を殴ることによる体罰)」と解説があるのでご紹介します。

ご参考になれば幸いです。

0 196
役に立った
PV196
シェア
ツイート