hagiwara mio

hagiwara mioさん

hagiwara mioさん

紳士的 を英語で教えて!

2023/02/13 10:00

仕草やマナーがとても良く思いやりがあるので、「彼はとても紳士的です」と言いたいです。

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/05 00:00

回答

・Gentlemanly
・Chivalrous
・Gallant

He is very gentlemanly, always considerate with his manners and actions.
彼はとても紳士的で、常にマナーや行動に思いやりを持っています。

"Gentlemanly"は、「紳士的な」という意味で、敬意を持ち、礼儀正しく、思いやりのある行動をする男性を表します。この言葉は、男性が女性に対して丁寧に扱ったり、他人に対して思いやりのある態度を示しているときによく使われます。また、ビジネスの場面でプロフェッショナルな態度を示す際にも使うことができます。「Gentlemanly」は肯定的な意味合いを持ち、相手に対する尊敬や敬意を表します。

He is very chivalrous, always mindful of his manners and considerate of others.
彼はとても紳士的で、常にマナーを守り、他人への思いやりも忘れません。

He is quite gallant, always showing good manners and consideration.
彼はとても紳士的で、いつも良いマナーと思いやりを見せています。

"Chivalrous"と"Gallant"はどちらも男性が女性に対する尊敬や優しさを表す形容詞ですが、使われるシチュエーションやニュアンスには若干の違いがあります。"Chivalrous"は騎士道精神に基づく行動を指し、ドアを開ける、重い荷物を運ぶなどの紳士的な行為を表すことが多いです。一方、"Gallant"はより広範で、勇敢さや優雅さを含む、男性が女性に魅力的に見える行動全般を表すことができます。また、"Gallant"はロマンチックな文脈でよく使われます。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/01 23:29

回答

・gentlemanly.
・well - mannerde

彼はとても紳士的です。
He is very gentlemanly.
英語で「紳士的な」は【gentlemanly】 で言うことが出来ます。

He is well-mannered.
【 well-mannere】は「行儀のよい」「丁寧な」「上品な」を言う意味を持ち合わせているので、紳士的な人を言う際に使うことが出来ます。

ex. 彼は礼儀正しい / 紳士的な男性です。
He is a well-mannered man.

また紳士的に振る舞うと言いたい時は、
ex. Gentlemen are behaving politely.(紳士は礼儀正しく振る舞います)

0 2,262
役に立った
PV2,262
シェア
ツイート