Shinohara manaさん
2025/05/09 10:00
加齢臭 を英語で教えて!
中高年特有の体臭「加齢臭だね」は英語でどう言いますか?
回答
・age-related odor
・mature body scent
1. age-related odor
加齢臭
age-related : 年齢に関連した(形容詞)
・「- (ハイフン)」でつなげることで2つの単語を1つの形容詞として扱います。
odor : 臭い、体臭(名詞)
・中高年特有の体臭を表す一般的な表現で、医学的かつ中立的なニュアンスを持ちます。
He’s concerned about his age-related odor.
彼は加齢臭を気にしている。
concerned : 心配している(形容詞)
2. mature body scent
加齢臭
mature : 成熟した、大人の(形容詞)
scent : 香り、匂い(名詞)
・「大人の体の香り」と直訳でき、やや柔らかく、大人の体臭を肯定的に捉えるニュアンスを含みます。
That smell might be a mature body scent.
その匂いは加齢臭だね。
Japan