karenさん
2025/04/01 10:00
外泊 を英語で教えて!
自宅以外で泊まる「外泊する」は英語でどう表現しますか?
回答
・stay overnight
・spend the night
・have a sleepover
1. stay overnight
外泊する
overnight には「日をまたぐ」という意味があることから、「一晩」「一泊」というように表現することができます。
stay (動詞)には「滞在する」「泊まる」という意味があるので、 stay overnight で「一泊する」「外泊する」と表現できます。
例文
We are staying overnight out of our town this weekend.
今週末は街から離れて、外泊するんだ。
※ out of ~ :〜から離れて
2. spend the night
外泊する
spend the night は直訳すると「夜を過ごす」となりますが、これは「外泊する」「泊まりに行く」という意味で使われることもあります。
例文
My parents are spending the night at the Lake District on their anniversary.
私の両親は記念日に湖水地方で外泊している。
※ the Lake District :湖水地方。イギリスにある地方の名前。
anniversary (名詞):記念日
3. have a sleepover
外泊する
have a sleepover で「外泊する」という意味になります。
sleepover は家から離れて一晩どこかに泊まるというニュアンスを持ち、特に子供同士の「お泊まり会」を指すことが多いです。
例文
My kids want to have a sleepover with their friends.
子供達は友達と一緒にお泊まり会をしたいと言っている。
※ kids は children をカジュアルに表現する言葉です。日常会話では kids ということが多いです。
Japan