sayosayo

sayosayoさん

2024/10/29 00:00

複式帳簿 を英語で教えて!

1回の取引を2つの方向から網羅的に記帳する方法を意味するときに使う「複式帳簿」は英語で何というのですか。

0 169
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/20 17:20

回答

・Double-entry bookkeeping
・Dual-entry accounting

複式簿記は、お金の動きを「原因(何に使ったか)」と「結果(何がどう増減したか)」の2つの側面から記録する方法です。

例えば「PCを現金で買った」場合、「PC(資産)が増えた」と「現金(資産)が減った」を両方記録します。これにより、お金の流れが明確になり、ミスも見つけやすくなります。会社の経理はもちろん、個人の家計簿やフリーランスの確定申告でも役立つ、お金の健康診断のようなテクニックです!

In double-entry bookkeeping, every transaction affects at least two accounts.
複式簿記では、すべての取引が少なくとも2つの勘定科目に影響します。

ちなみに、複式簿記って「お金が増えた理由(売上など)」と「お金の増減(現金など)」をセットで記録する方法なんだ。お金の動きとその原因が両方わかるから、会社の経営状態を正確に把握したいときや、確定申告で青色申告をするときに必須になるよ。

We use dual-entry accounting to ensure our books are always balanced.
私たちは、帳簿が常に一致するように複式簿記を使用しています。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/27 10:58

回答

・double-entry bookkeeping

「複式帳簿」は不可算名詞で double-entry bookkeeping といいます。1つの取引を借方 (debit) と貸方 (credit) の2つの側面で記録する会計方法を指します。

たとえば Double-entry bookkeeping ensures that every transaction is recorded in two accounts, maintaining the balance of debits and credits. で「複式帳簿は、すべての取引が2つの勘定に記録され、借方と貸方のバランスが維持されることを確実にします」の様に使う事ができます。

構文は、第一文型(主語[Double-entry bookkeeping]+動詞[ensures:確実にする])に受動態の従属副詞節(that every transaction is recorded in two accounts:すべての取引が2つの勘定に記録され)を組み合わせて主節を構成します。

後半は主節の結果を表す現在分詞構文(maintaining the balance of debits and credits:借方と貸方のバランスが維持される)です。

役に立った
PV169
シェア
ポスト