Ikuo

Ikuo さん

2024/10/29 00:00

清涼剤 を英語で教えて!

心をすがすがしくさせるような物事、出来事のたとえを意味する時に使う「清涼剤」は英語で何というのですか。

0 5
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/20 11:35

回答

・refreshing

「清涼剤」は「気持ちが新鮮になる」という比喩的な意味で使われているので「心身をさわやかにする」や「すがすがしい」の意味を持つ形容詞「refreshing」で表すことが可能です。

たとえば It is refreshing to meet a man like him these days. で「今の世の中にあのような人がいるとは一服の清涼剤だ」の様に使う事ができます。

構文は、第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[refreshing])に副詞的用法のto不定詞(to meet a man like him these days:今の世の中にあのような人と会えるとは)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV5
シェア
ポスト