kurakiさん
2024/08/28 00:00
仏教 を英語で教えて!
お坊さんはお寺で「仏教は東アジアの文化です」と言いたいです。
回答
・Can you explain Buddhism in English?
・Could you tell me about Buddhism in English?
「仏教について英語で教えてくれる?」という、シンプルで直接的な質問です。相手が仏教に詳しそうだったり、英語で説明を聞きたかったりする場面で気軽に使える表現です。友人や先生など、誰にでも使いやすいフレーズですよ。
Buddhism is an integral part of East Asian culture.
仏教は東アジアの文化に不可欠なものです。
ちなみに、"Could you tell me about Buddhism in English?" は「仏教について英語で教えてもらえますか?」と丁寧にお願いする表現だよ。会話の流れでふと興味が湧いた時や、相手が詳しそうな時に気軽に使える便利な一言。堅苦しくなく、知的な好奇心を示せるフレーズだね。
Buddhism is an integral part of East Asian culture.
仏教は東アジアの文化に不可欠なものです。
回答
・buddhism
「仏教」は、上記のように表せます。
こちらは「仏教」「仏法」などの意味を表す名詞になります。
-ism は「〜主義」「〜教」などの意味を表す接尾辞です。
例文
Buddhism is an East Asian culture. I’m gonna explain its excellence to you.
仏教は東アジアの文化です。その素晴らしさについてご説明いたします。
※culture は「文化」「教養」などの意味を表す名詞ですが、「養殖」「栽培」などの意味も表せます。
(動詞として「養殖する」「栽培する」などの意味も表せます)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
Japan