jyun

jyunさん

2024/08/28 00:00

傑作選 を英語で教えて!

良い作品を集めた物を示す時に「傑作選」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 5
Haruki

Harukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/08 00:35

回答

・editor's choice
・Masterpiece selection
・Best works collection

1. editor's choice
editor「編集者」が厳選したものという意味です。
例文:
This book was featured as the editor's choice in the magazine.
この本は雑誌で傑作選に選ばれました。

2. Masterpiece selection
Masterpiece は「傑作」のことで、Masterpiece selectionで「傑作選」という意味です。
例文:
The gallery is showcasing a masterpiece selection from the artist’s finest works.
そのギャラリーでは、アーティストの最高傑作選が展示されています。

3. Best works collection
Best work は「最高(最良)作品」との意味です。
例文:
The album is a best works collection of the band's greatest hits.
そのアルバムはバンドのベストヒットを集めた傑作選です。

役に立った
PV5
シェア
ポスト