hiroyaさん
2024/08/01 10:00
薬局は近くにありますか? を英語で教えて!
病院で処方箋をもらったときに「薬局は近くにありますか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Is there a pharmacy nearby?
・Where can I find a pharmacy around here?
「この辺に薬局はありますか?」という意味の、最も一般的で自然な聞き方です。旅先で急に薬が必要になった時や、見知らぬ場所で薬局を探している時に、誰にでも気軽に使える便利なフレーズです。堅苦しさは全くなく、とてもシンプルで分かりやすい表現ですよ。
Is there a pharmacy nearby where I can get this prescription filled?
この処方箋を調剤してもらえる薬局は近くにありますか?
ちなみに、"Where can I find a pharmacy around here?" は「この辺で薬局はどこですか?」と気軽に尋ねる定番フレーズだよ。旅先で急に薬が必要になった時や、散歩中にふと薬局の場所を知りたくなった時など、会話のついでにサラッと使える便利な一言なんだ。
Is there a pharmacy in the hospital/building?
この病院/建物の中に薬局はありますか?
回答
・Is there a drugstore nearby?
・Where is the closest pharmacy?
1. Is there a drugstore nearby?
薬局は近くにありますか?
アメリカ英語ですと、「薬局」の訳として頻繁に使われるのが drugstore です。
Nearby は、「近隣に」という意味です。
例
I received a prescription from the hospital. Is there a drugstore nearby?
病院で処方箋をもらいました。近くに薬局はありますか?
2. Where is the closest pharmacy?
最寄りの薬局はどこですか?
イギリス英語では、pharmacy や chemist という単語の方が使われることが多いです。Closest は、「最も近い」という意味です。
例
I’m looking for some bandages for a cut on my finger. Where is the closest pharmacy?
指を切ってしまったので、絆創膏を買えるところを探しています。最も近い薬局はどこですか?
Japan