プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

浪人経験があるので英語の勉強に関しては馴染みがあります。

0 4
matsumiki0505

matsumiki0505さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.「セトリ」とは略さずいうと「セットリスト」です。 なので英語で表現する場合も set list です。 例文 I really liked the set list of this live show 今回のライブのセトリが本当に良かった。 「ライブ」は和製英語になるので英語では concert show live concert live show などと言います。 2.セットリストを他の言い方をすると「演目」となります。 「演目」を表現する英語は「song order」になります。 order は「順番、順序」という意味があるので、song order は「曲順」「演目」という意味になります。 例文 I really liked the song order of this live concert 今回のライブのセトリが本当に良かった。 基本的にセットリストを使う方がポピュラーで伝わりやすいです。

続きを読む

0 3
matsumiki0505

matsumiki0505さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. deadline は「期日」や「期限」という意味です。 transfer は「移動」や「移行」という意味です。 money transfer は「お金の移動、移行」となり「振込」を指します。 例文 Today is a deadline for money transfer. 今日が振込期日です。 2. 振込は支払いと表現することもできるので、「支払い」という意味の payment も利用できます。 例文 Today is payment deadline. 今日が支払い期限です。

続きを読む

0 0
matsumiki0505

matsumiki0505さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. notice は「注目する」「意識する」という意味の動詞です。 make は「〜させる」という意味で、今回の場合「彼を notice me」させるとなります。 直訳で「彼を私に注目させる状態にする」になり、「彼に私を意識させる」という文になります。 例文 I'll definitely make him notice me 私は絶対に彼を振り向かせる。 will は意思を強めた助動詞です。 definitely は「確実に」「絶対に」という意味の副詞です。 2. attention は「注意」「意識」という意味です。 get his attention は直訳で「彼の意識を得る」となるので、「彼を振り向かせる」という意味になります。 例文 I'll definitely get his attention 絶対に彼を振り向かせる。

続きを読む

0 0
matsumiki0505

matsumiki0505さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. forget to erase 「erase」は「消す」という意味ですが、書かれた文字や記録などを消去する場合に利用します。 基本的に「〜すること忘れる」ということを表現する場合は「forget to〜」を使います。 また、「消す」と表現する単語はいくつかありますが、時と場合によって異なります。 「erase」は「消す」という意味ですが、書かれた文字や記録などを消去する場合に利用します。 例文 You forget to erase letters. 文字の消し忘れがあるよ。 「letter」は「文字」という意味です。基本的に「word」という言葉が思いつくと思いますが、「word」を利用する場合は「単語」になります。 「あ」「a」などの文字は「「letter」を利用する。 「文字」「apple」などの単語の場合は「word」を利用します。 2. forget to delete 「delete」も同じく「消す」という意味ですが、これはデジタル的なデータ、メール、ファイルなどを消去する場合に利用します。 例文 You forget to delete this file このファイル消し忘れてるよ。 3. forget to turn off 「turn off」は電気などの電源などを消す場合に利用します。 例文 You forget to turn off the light 電気消し忘れてるよ。

続きを読む

0 1
matsumiki0505

matsumiki0505さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. identify an address identify は「認識する」「特定する」という意味の動詞です。 address は「住所」「宛名」という意味の名刺です。 例文 please identify criminal's addresses 犯人の住所を特定してください。 criminal は「犯罪者」という意味です。 2. identify where the criminal lives where the criminal lives を直訳すると「犯人の住んでいる場所」になるので「犯人の住所」と表現できます. 例文 please identify where the suspects lives. 犯人の住所を特定してください。 suspect は「容疑者」という意味です。 criminal と suspect の違いは、犯人と決まっている状態と、あくまで容疑者の段階と異なるので状況によって厳密には異なります。

続きを読む