
フィリピンの公用語「タガログ語」には、由来や言葉使い、意味が面白い言葉がたくさんあります。
中には英語の影響を受けているものもあり、興味深く感じる言葉や覚えやすい言葉もあるでしょう。
今回は面白いタガログ語を中心に、多様な単語やフレーズを紹介していきます。
すでにタガログ語を勉強し始めている人、これから学ぶ人も知っておくとより日常会話が楽しくなるでしょう。
併せて、知っておくと便利なタガログ語も紹介するのでぜひ最後までご覧ください!
- タガログ語とは?
- タガログ語の面白い言葉 ①意味が面白いもの
- タガログ語の面白い言葉 ②使い方が面白いもの
- タガログ語の面白い言葉 ③ジョークで使えるスラング
- タガログ語の面白い言葉 ④言葉遊びが面白いもの
- タガログ語で「面白い」「面白くない」は何て言う?
- その他知っておくと便利なタガログ語一覧
- 【レストランで便利なタガログ語】
- まとめ
タガログ語とは?
フィリピンの公用語であるタガログ語は、スペインとアメリカから統治されていた時代の文化の影響、加えて現代的な表現が組み合わさった言語です。
フィリピンの多彩な歴史と進歩し続ける現在を表現する言語として位置づけられていて、島々に住む多様な民族を繋ぐ役割を果たしています。
また現在、タガログ語を使うフィリピン人は数百万人にもおよび、世界各地でネイティブスピーカーと出会う機会も少なくありません。
さらにタガログ語は英語と同じくラテンアルファベットを使っているうえ、発音の母音システムが日本語と似ているため、習得が比較的簡単です。
タガログ語の面白い言葉 ①意味が面白いもの
まずは意味が面白いタガログ語を紹介していきます。
| タガログ語 | 意味 | 読み方 | 直訳や由来 |
| Haligi ng tahanan | 父親(家長) | ハリギ ナン タハナン | 「家の柱」が直訳 |
| Utang na loob | 強い感謝の気持ち | ウタン ナ ロオブ | 「肉なる借り」が直訳 |
| Isang kahig, isang tuka | その日暮らし | イサン カヒグ イサン ツカ | 「にわとりが地面をひっかきながら餌をついばむ様子」から生まれた言葉 |
| Mata-mata | じろじろ見る(差別的な視線) | マタ マタ | 「目」という言葉を2回繰り返して生まれた言葉 |
| Pagsusunog ng kilay | 勉学に励む | パグススノグ ナン キライ | 「眉を燃やす」という徹夜で勉強する様子から生まれた言葉 |
| Kwentong Barbero | 作り話や噂話 | クウェントン バルベロ | 昔、床屋が大げさな作り話を世間話ですることが多かった背景から生まれた言葉 |
| Bahag ang buntot | 怯えて逃げる、逃げ腰 | バハグ アン ブントット | 犬が怖がって尻尾を丸める様子から生まれた言葉 |
| Balat sibuyas | 傷つきやすい、感情的になりやすい人 | バラット シブヤス | 薄くてすぐに剥ける玉ねぎの皮から生まれた言葉 |
| Nagbibilang ng poste | 無職で何もしていない人 | ナグビビラング ナン ポステ | 無職の人が暇を持て余し、歩きながら電柱を数える様子から生まれた言葉 |
| Kapit sa patalim | 最終手段を取る、苦し紛れの選択 | カピット サ パタリム | 「刃物を握る」が直訳 |
タガログ語の面白い言葉 ②使い方が面白いもの
続いては、言葉の使い方が面白いタガログ語です。
| タガログ語 | 意味 | 読み方 | 直訳や由来 |
| Bahala na si Batman | 成り行きに任せる、何とかなる | バハラ ナ シ バットマン | 「バットマンに任せる」が直訳 |
| Para sa ekonomiya | 経済のために | パラ サ エコノミヤ | そのまま「経済のために」が直訳で、高額な買い物をしたときに使われる言葉 |
| Petsa de peligro | 金欠(財布が危険な状態) | ペッチャ デ ペリグロ | 「危険日」が直訳 |
| Nag-aalalang isip | 不安や悩みを抱えている状態 | ナグ アアララング イシプ | 「考えすぎて眠れない」様子から生まれた言葉 |
| Kulang sa pansin | 人の気を惹こうと必死な人(かまってちゃん) | クラング サ パンシン | 「注目が足りない」が直訳 |
| Tumakbo nang parang may hinahabol | 何かに追われているような全力疾走 | トゥマクボ ナン パラン マイ ヒナハボル | 「地面を叩く」が直訳で、貧しい人を指す皮肉表現(冗談で使われることもあるが、相手が傷つくこともあるので注意が必要) |
| Isang kahon ng sorpresa | 予想外の人や事 | イサン カホン ナン ソルプレサ | 「サプライズの箱」が直訳(ギャンブルや運試しの状況で使われる) |
| May gatas pa sa labi | 未熟(からかうような表現) | マイ ガタス パ サ ラビ | 「まだ口にミルクがついている」が直訳 |
タガログ語の面白い言葉 ③ジョークで使えるスラング
次は友達や親しい仲の相手に、冗談を言いたいときに使えるスラング的なタガログ語です。
| タガログ語 | 意味 | 読み方 | 使い方 |
| Chaka | ブサイク、微妙 | チャカ | 外見や物事を評価する場面で使う。 例えば「その服、ダサいよ!」など |
| Charot | 冗談、嘘 | チャロット | 「冗談だよ」と相手に伝えるときに使う |
| Echos | ジョーク、嘘 | エチョス | 上記「Charot」と似た意味だが、もう少しカジュアルな表現 |
| Kaloka | やばい、頭おかしい | カロカ | 誰かの行動や状況が予想外でショックを表すときに使う |
| Kupal | 嫌な奴 | クパル | 親しい相手かつ周りに迷惑をかける人に「嫌な奴だな!」と言う時などに使う |
| OA | 大げさ | オーエー | 英語の「Over Acting」から来ている言葉で、大げさな行動やリアクションをしている人に使う |
| Zombi mode | 疲れすぎて動けない | ゾンビモード | 長時間働いたり、遊んだりした後、動けなくなるほど疲れ果てたときに使う |
タガログ語の面白い言葉 ④言葉遊びが面白いもの
続いては、言葉遊びが面白いタガログ語のフレーズです。
| タガログ語 | 意味 | 読み方 | 直訳や由来 |
| Ang haba ng hair mo | モテモテだね | アン ハバ ナン ヘア モ | 「あなたの髪は長い」が直訳。 |
| Baka naman… | もしかして…? | バカナマン | 「かもしれない」が直訳で、些細なおねだりなど、相手に何かを期待する際に使う |
| Sana all | 羨ましい | サナオール | 「みんながそうならいいのに」が直訳で、ポジティブな意味合いで羨むときに使う |
| Push mo ‘yan | 頑張れ | プッシュ モ ヤン | 「それを押して」が直訳 |
| Dami mong time | めちゃくちゃ時間あるね | ダミ モン タイム | 「たくさんの時間を持っている」が直訳で、何もせず時間を無駄に使っている人に対して使われる皮肉表現 |
| G na G | やる気満々 | ジー ナ ジー | Gは「Go」から来ている |
| Keri lang | なんとかなる | ケリ ラン | 「大丈夫」が直訳で、「問題ない」と楽観的な表現 |
| Petmalu | めっちゃすごい | ペットマル | 直訳は「すごい」で、主に若者の間で使われるスラング |
| Lodi | アイドル | ロディ | 「idol」を逆さにして生まれた言葉 |
タガログ語で「面白い」「面白くない」は何て言う?
次は、タガログ語で「面白い」「面白くない」は何て言うのか見ていきましょう。
【面白い】
| タガログ語 | 意味 | 使い方 |
| Havey | ハベイ | 冗談などを聞いて面白いと感じたときに使う |
| Nakakatawa | ナカカタワ | 同上 |
| Kawili-wili | カウィリウィリ | 興味深いと感じたときに使う |
【面白くない】
| タガログ語 | 意味 | 使い方 |
| Waley | ワレイ | 冗談を聞いて面白くないと感じたときに使う |
| Hindi nakakatawa | ヒンディ ナカカタワ | 同上 |
| Hindi kawili-wili | ヒンディ カウィリウィリ | 興味が持てないときに使う |
その他知っておくと便利なタガログ語一覧
最後は、知っておくと便利なタガログ語フレーズ集を紹介します。
【街中・買い物で便利なタガログ語】
| タガログ語 | 意味 | 読み方 |
| Pwede? | できますか?(いいですか?) | プウェデ? |
| Nasaan ang banyo? | トイレはどこですか? | ナサン アング バンヨ? |
| Paano pumunta sa Mactan Airport? | マクタン空港にはどのように行きますか? | パアノ プムンタ サ マクタン エアポート? |
| Saan po pwedeng magpalit ng peso? | ペソへの両替はどこでできますか? | サアン ポ プウェデン マグパリット ング ペソ? |
| May mangga ba ngayon? | マンゴーはありますか? | メイ マンガア バ ンガヨン? |
| Walang free taste? | 試食はありますか? | ワラング フリーテイスト? |
| Pwede po credit card ang pambayad? | クレジットカード払いはできますか? | プウェデ ポ クレジットカード アング パンバヤッド? |
【レストランで便利なタガログ語】
| タガログ語 | 意味 | 読み方 |
| Masarap talaga | とっても美味しいです | マサラプ タラガ |
| Gusto kong kumain | 食べたいです | グスト コン クマイン |
| Patingin po ako ng drink menu | ドリンクメニューを見せてください | パータンジン ポ アコ ナング ドリンクメニュー |
| Aling ang masarap? | どれが美味しいですか? | アリン アング マサラッ? |
| Salamat sa masarap na pagkain | 美味しい料理をありがとうございました | サラマッ サ マサラッ ナ パグカイン |
| Magkano po lahat? | 会計をお願いしていいですか? | マッカノ ポ ラハッ? |
【中級レベルの挨拶】
| タガログ語 | 意味 | 読み方 |
| Pakiulit po? | もう一度言ってくれませんか? | パキ ウリッ ポ? |
| Kita-kita po tayo ulit ha | またすぐ会いましょう | キタキタ ポ タヨ ウリッ ハ |
| Sobra ako naging masaya dito sa Pilipinas | フィリピンに来れてとても幸せです | ソブラ アコ ナギング マサヤ ディト サ フィリピナス |
まとめ
スペインやアメリカ統治による歴史的影響があるタガログ語は、意味や使い方、言葉遊びが面白い単語やフレーズがたくさんあります。
また例えば、紹介したなかにあった「Bahala na si Batman(バハラ ナ シ バットマン)」や
「Zombi mode(ゾンビモード)」など、現代要素が加わった面白いタガログ語もあります。
面白いタガログ語を覚えておくと少しユーモアが加えられ、より日常会話が楽しくなるでしょう。
さらに由来や使い方を知ることで、興味深い学習になるのもポイントです。
ぜひ今回紹介したタガログ語を、フィリピンでの留学や旅行中に現地で使ってみてくださいね。
◇経歴
幼少期から英会話スクールに通い、大学は英語専攻に進学、社会人を経験した後にオーストラリアで1年ほどワーホリをしました。
◇資格
英検準2級、現在IELTSの受験勉強中
◇留学経験
オーストラリアの語学学校で2ヶ月英語を学びました。
◇海外渡航経験
オーストラリアでワーホリ(約1年)、現在フランス人のパートナーとフランス滞在中
◇自己紹介
オーストラリアでのワーホリを1年経験しました。
その時に出会ったフランス人の彼と現在フランスに住んでいます。
彼との会話は英語です。以前ライティングの仕事をしていた経験を活かし、Webライターとして活動しながら、英日翻訳家になるための勉強もしています。