Yu

私の名前はYuというのですが、この前講師にyouとYuが重なって言うのが難しいから、違う名前で呼んでいい?と言われました。私は全然構わなかったのですが、やはりゆうという名前は言いにくいのでしょうか??どうしたらいいのか教えてほしいです。

20/10/08 (나무) 03:00

카테고리

mi******

No.0001

20/10/08 (나무) 03:34

言いにくいのではなく、You との区別が難しいために、紛らわしくて混乱してしまうからだと思いますよ。
(**Mitsu**)

Ta***

No.0002

20/10/08 (나무) 03:58

Yuさんって「さん付け」で呼んでもらったらいいのでは?
わざわざ違う名前を考えるのも面倒ですもんね。

Mi**

No.0003

20/10/08 (나무) 04:58

私はAiという名前にしていたのですが、それもややこしいとのことで Mikiにしています!偽名です

YU**

No.0004

20/10/08 (나무) 16:00

フィリピン人の先生たちってYuって発音がなかなかできないようです。
私はYUKOですって言っても、半数くらいの先生たちはYOKO!って言ってきます。
慣れている先生はYUから始まる名前が日本人に多いからできるのですが。

アメリカカナダ含めて他の国の先生は何の戸惑いもなくYUの発音できますが
なぜかフィリピン人はYUをYOっていうのでYUの発音を教えることが多いデス。

フィリピン人がYUの発音ができないのは困りものですね。
おそらくその先生はフィリピン人ではないですか?
名前を変えないでいいと思いますよ!!
日本人はYUで始まる名前が多いので、日本人を生徒に持つ以上、先生に頑張ってもらいたいです。

Ma**

No.0005

20/10/08 (나무) 18:39

子供が全く同じ状況だったので、お気に入りの先生にイングリッシュネームをつけてもらい、登録名も変更しました。初めは照れていましたが、今ではすっかり馴染んで宝物になりました。大人になってもきっとこのイングリッシュネームを使っていくと思います。
私自身はイングリッシュネームは必要ない名前なのですが、最近はうらやましくさえ思います。ご参考までに。

Sh******

No.0006

20/10/08 (나무) 20:52

なので、
Call me Yu-chan or Yu-san.
っていう解決方もあると思います。

Yu

No.0007

20/10/09 (금) 05:11

皆さんご意見ありがとうございます!参考にさせていただきます!!

Ka**

No.0008

20/10/10 (흙) 13:25

私はYから始まる名前で、毎回呼びづらそうだったので、お気に入りの英語系YouTuberさんに名前を付けてもらい、今はEnglish name 使っています。先生によってはあなたは日本人ですか?と聞かれる事もあります。
→カメラオフで授業を受けているので。
でも、English name 気に入ってます。

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다

목록에 추가했습니다

목록 이름이 변경되었습니다.

강사가 추가되었습니다

강사를 삭제했습니다

リストを削除しました