Hi**

メッセージとチャットログの違いについて

22/09/03 (토) 15:43

카테고리学習方法

復習しようとする時、どれをみれば効率良く復習できるかわかりません。
メッセージより、チャットログの方が会話した内容通りの表示で見やすいのですが、ついメッセージを見てしまい、その後チャットログを開きます。また、チャットログの翻訳機能は、レッスン中しか使えないのでしょうか。
知りたいのは、どこからどこまで進んだか、注意すべき単語、思い出すのに今のチャットログみたいに会話の内容がみれたらよいのですが、皆さんはどう確認されていらっしゃいますか?

  • 0

  • 2댓글

    0코인

so**

No.0002

22/09/03 (토) 19:20

私はチャットログをまず見ます。
たまにメッセージ役立つ先生もいらっしゃいます。
翻訳はレッスン中にしかできないので
レッスン中に翻訳しておきます。
先生によっては注意すべき発音もチャットに入れてくださるので助かりますね。

  • 0

do****

No.0001

22/09/03 (토) 18:17

チャットログがいいですね。デイリーニュース等、質問の答えがうまくいかなくても、サンプルアンサーを見て、口に出して言うのは勉強になります。
メッセージは、目を通しておくだけで、英文を読む練習になります。繰り返し使われてる単語が、他のレッスンで出て来る時もあるので参考になるそんな程度で🆗段々読み慣れます

  • 0

게시물이 제한되어 있습니다.

죄송하지만
네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는
글이 진행되어 해당 게시판에 글쓰기가 제한됩니다.