shouheiheiさん
2024/03/07 10:00
自滅 を英語で教えて!
自分に原因があって失敗してしまう時に「自滅」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・self-destruction
・self-sabotage
1. self-destruction
destructionは「破壊、破滅」を意味しますので、self-「自分で、自身で」を付けて「自滅」というニュアンスを出すことができます。
例文
His constant overthinking led to his self-destruction.
「彼はあまりにずっと自分で考えすぎて、自滅を招いた。」
constantは「絶え間ない、長期間にわたる」といった意味の形容詞です。overthinkingは「考えすぎ」を意味する表現になります。
2. self-sabotage
self-sabotageは「自分を傷つけること、自滅、自壊」といった意味を表す言い回しです。
例文
His habit of procrastination was a form of self-sabotage.
「彼の物事を先延ばしにする癖は、自滅のひとつの形だ。」
procrastinationは「先延ばし、先送り」といった意味を表す名詞です。a form of ...は「~のひとつの形、形態」といた意味を表す表現です。
関連する質問
- 自滅する を英語で教えて!