Shintaro

Shintaroさん

2024/03/07 10:00

荷台 を英語で教えて!

引っ越しの時に「荷台に忘れ物してない?」と言いたいです。

1 82
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/26 18:51

回答

・Truck bed
・Truck cargo bed

Did you forget anything in the truck bed?
荷台に何か忘れ物をしていませんか?

荷台のことを「Truck bed」、または「Truck cargo bed」と言います。

引越しの際によく使われる軽トラですが、英語だとそのまま「Kei truck」、または「Mini truck」、バンのことを「Moving van」と言います。

引越し荷物のことは「Moving items」、荷物を下ろすことを「Unload」と言います。

例文
Please check the truck bed to see if all the moving items have been unloaded
引越し荷物を全て下ろしたか、荷台を確認してください。

ご参考になれば幸いです。

sunny

sunnyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/26 11:00

回答

・truck bed
・load-carrying tray

1. truck bed
トラックなどの荷台は「truck bed」と呼ばれています。トラックのベッド(台)の部分という意味です。

例文
You didn't leave anything in the truck bed, did you?
荷台に忘れ物ないよね?

2. load-carrying tray
「荷台」は「load-carrying tray」とも言います。荷物(load)を運ぶ(carrying)トレーという意味です。

例文
Have we forgotten anything in the load-carrying tray?
荷台に忘れ物ない?

ちなみに「忘れ物ない?」は「Have you forgotten anything?」や「Have you got everything?」と言います。子供への声掛けなどに使ってみましょう。

役に立った
PV82
シェア
ポスト