moemi

moemiさん

moemiさん

管制塔 を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

空港で、管制官が離着陸の飛行機に指示を与える塔を指す時に「管制塔」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/21 00:00

回答

・Control tower
・Air traffic control.
・Flight control tower

What do you call the tower where air traffic controllers give instructions to landing and departing planes at the airport?
空港で管制官が離着陸の飛行機に指示を与える塔を何と呼びますか?

「Control tower」は、主に空港の管制塔を指し、航空機の離着陸や地上移動を管理・指示する重要な役割を持ちます。比喩的には、複雑なプロジェクトや業務の進行を全体的に監督し、調整する中心的な存在を意味します。例えば、大規模なプロジェクトのリーダーや、複数のチームを統括する役割の人や部署を「コントロールタワー」と呼ぶことがあります。この表現を使うことで、全体を見渡しながら効率的に管理・調整しているニュアンスを伝えることができます。

The control tower is responsible for guiding aircraft during takeoff and landing.
管制塔は離着陸時の航空機を誘導する責任があります。

In an airport setting, when referring to the tower where air traffic controllers give instructions to landing and departing planes, it is called the control tower in English.
空港で、管制官が離着陸の飛行機に指示を与える塔を指すとき、これは英語で「control tower」と言います。

「Air traffic control(ATC)」は航空機の安全な移動を管理するシステム全体を指し、飛行中や地上走行中の航空機に指示を出す役割を持ちます。一方、「Flight control tower(管制塔)」は空港に設置されている建物で、特にその空港の離着陸や地上移動を監視・指示する業務を行う場所です。日常会話では、「ATC」は広範な航空管制の概念を話す際に使われ、「control tower」は具体的に空港内の施設やその業務に言及する際に使われます。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/24 10:58

回答

・control tower

「管制塔」は「control tower」と言います。「管制官」は「control officer」です。

(例文)
The control officer in the control tower saw that he was heading direct for those hills and told him to turn to the right.
管制塔の管制官は、彼がそれらの丘に向かってまっすぐ進んでいるのを見て、右に曲がるように言いました。

上記の構文は、最初の文節が第一文型(主語[control officer]+動詞[saw])で構成されています。次が従属副詞節で接続詞「that」の後に過去進行形がつながっています。3つ目の文節は第三文型(主語[control officer]+動詞[told]+目的語[him])に副詞的用法のto不定詞(右に曲がるよう:to turn to the right)を組み合わせて構成します。

0 110
役に立った
PV110
シェア
ツイート