Norikoさん
2023/10/10 10:00
年次 を英語で教えて!
棚卸時に、「年次会議に対して、在庫調整をしておかないとな」と言いたいです。
回答
・annual
・Yearly
「年に一度の」「毎年の」という意味です。単に年に一回というだけでなく、「毎年恒例の」というニュアンスが強く、少し特別な感じや重要性が含まれます。
会社の「年次報告」や街の「恒例のお祭り」、毎年の「健康診断」など、ビジネスから日常まで幅広く使えます。「毎年やってる、あのイベントね!」という感覚で覚えておくと便利ですよ。
We need to adjust our inventory for the annual meeting.
年次会議に向けて在庫を調整しておかないと。
ちなみに、"Yearly" は「年に一度の」という意味で、毎年恒例のイベントや定期的な報告書など、決まって繰り返されることに使います。「年次」や「毎年の」といった感じです。例えば "yearly checkup" (年次健康診断) や "yearly festival" (毎年恒例のお祭り) のように、日常会話からビジネスまで幅広く使える便利な言葉ですよ。
We need to adjust our inventory for the yearly meeting.
年次会議に向けて在庫調整をしておく必要がありますね。
回答
・annual
・yearly
1.「annual」は、「年に一度の、1年の、年次」の意味のある形容詞/名詞です。
I need to make inventory adjustments for the annual meeting.
「年次会議に対し、在庫調整をしておかないといけない」
2.「yearly」も同様に「年次」の意味があります。
The yearly conference will be held at the head office next week.
「来週、本社で年次会議が開催される予定です。」
「annual」は、「yearly」に比べるとフォーマルな印象で使われます。
また、「yearly」は、形容詞・副詞の両方を兼ねていますが、「annual」は副詞として使う場合は、「annually」となります。