HIka

HIkaさん

HIkaさん

贋作 を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

友人が美術品を買おうとしているので、「この美術品は贋作だよ」と言いたいです。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/30 00:00

回答

・Forgery
・Counterfeit
・Fake or Imitation

This piece of art is a forgery.
この美術品は贋作だよ。

Forgeryは、英語で「偽造」を意味します。署名や公文書、美術品などを本物そっくりに作り上げる行為や、本物を装うために改変する行為を指します。詐欺や犯罪に利用されることが多いため、一般的には否定的なニュアンスを持ちます。シチュエーションとしては、偽のパスポートを使用して国境を越える、偽の証書を用いて就職活動を行う、偽造美術品を本物と偽って販売する等が考えられます。

This artwork is a counterfeit.
この美術品は贋作だよ。

This piece of art is a fake.
この美術品は贋作だよ。

Counterfeitは主に偽造通貨やブランド品など、法的に問題のある偽物を指すのに使われます。Fakeは一般的な用語で、あらゆるもの(物、人、感情など)が偽物であることを示します。Imitationは本物に似せて作られたもの、特に本物よりも安価な素材や方法で作られたものを指し、偽物であることを隠す意図はないことを意味します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/09 12:09

回答

・fake
・counterfeit

fake
贋作

fake は「偽物」「贋作」などの意味を表す名詞ですが、スラング的は「ダサい」「カッコ悪い」というような貶し言葉としても使われます。

You shouldn’t buy it. This artwork is a fake.
(買わない方がいい。この美術品は贋作だよ。)

counterfeit
贋作

counterfeit も「偽物」や「贋作」という意味を表す名詞ですが、fake と比べて、大分固いニュアンスの表現になります。

There is a possibility that it is a counterfeit, so I want to hear the opinion of an expert.
(贋作の可能性があるので、専門家の意見を聞きたい。)

0 165
役に立った
PV165
シェア
ツイート