ayukaさん
2023/08/28 11:00
御神木 を英語で教えて!
神社やパワースポットにある神聖とされている樹木に使う「御神木」は英語でなんというのですか?
回答
・A sacred tree at a shrine
・The divine tree of the shrine
神社の「ご神木」を指す、シンプルで分かりやすい表現です。
特に大きな木や、しめ縄が飾られた木を指して使えます。「Look at that sacred tree!」のように、外国人観光客に説明する時や、神社の荘厳な雰囲気を英語で伝えたい時にぴったりです。
This ancient camphor tree is the sacred tree of this shrine.
この古いクスノキがこの神社の御神木です。
ちなみに、「The divine tree of the shrine」は「神社のご神木」というニュアンスです。パワースポットの話や、神社の境内を案内する時などに「あれがここのご神木だよ」と指差して紹介するような場面で自然に使えます。神秘的で、人々から大切にされている感じが伝わります。
The sacred tree of this shrine is said to be over a thousand years old.
この神社の御神木は樹齢千年を超えると言われています。
回答
・sacred tree
・holy tree
sacred tree
御神木
sacred は「神聖な」「聖なる」「貴い」などの意味を表す形容詞ですが、「宗教の」という意味も表せます。また、tree は「木」という意味を表す名詞ですが、動詞として「追い詰める」という意味も表せます。
It seems like this bulletin board was made from a sacred tree that grew at the shrine.
(この掲示板は、神社に生えていた御神木を使って作られたらしい。)
holy tree
御神木
holy も「神聖な」「聖なる」「宗教の」などの意味を表す形容詞ですが、sacred と比べて、宗教的なニュアンスが強めな表現になります。
Every morning before breakfast, I walk to the park where the holy tree is located.
(毎朝、朝御飯の前に、御神木のある公園まで歩きます。)
関連する質問
- 御神酒 を英語で教えて! 御神体 を英語で教えて!
Japan