Yoshiaki Baba

Yoshiaki Babaさん

Yoshiaki Babaさん

禁忌 を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

やってはいけないことをいう時に「禁忌」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/25 00:00

回答

・Taboo
・Forbidden
・Prohibited

In English, we say taboo when talking about things that should not be done.
英語では、やってはいけないことを指すときに「タブー」と言います。

「Taboo」は英語で「禁忌」や「タブー」を意味します。社会的、宗教的、あるいは文化的な理由から避けられるべきとされる行為や話題を指します。例えば、社会的に認められていない行為や、特定の集団では話すべきでないとされる話題などが該当します。また、「Taboo」は特定の人々が不快感を覚える可能性のある内容を指す場合もあります。そのため、その言葉を使うシチュエーションは、一般的には敬遠されるべき事柄や話題について語るときです。

In English, when we talk about something that is strictly prohibited or a taboo, we use the term forbidden.
日本語で「禁忌」を表すとき、英語では「forbidden」という言葉を使います。

In English, we say prohibited when referring to something that should not be done.
英語では、やってはいけないことを指すときに「prohibited」と言います。

ForbiddenとProhibitedは共に何かが許可されていないことを示すが、その使い分けは文脈や強さの度合いによる。Forbiddenはより強く、厳格な禁止を意味し、個人的な行動や道徳的な規則によく使われる。一方でProhibitedは法律や規則によって禁止されていることを示し、公的な文脈でよく使われる。たとえば「喫煙禁止」はSmoking is prohibitedとなるが、親が子供に対して「タバコは吸ってはいけない」と言う場合はSmoking is forbiddenとなる。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/14 18:22

回答

・taboo
・contraindication

「禁忌」は英語では taboo や contraindication などで表現することができると思います。

〇〇 is taboo in this company. Please don’t forget it.
(この会社では〇〇は禁忌なんです。忘れないでください。)

〇〇 is contraindication in his presence. Be careful.
(〇〇は、彼の前では禁忌です。気を付けて。)

※ちなみに taboo は動詞として「禁忌にする」という使い方もできます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 141
役に立った
PV141
シェア
ツイート