Carinaさん
2023/08/28 10:00
触覚 を英語で教えて!
人体を説明する時に使う触覚は英語でなんというのですか?
回答
・Sense of touch
・Tactile sense
・Feeling by touch
The skin senses touch, temperature, and pain.
「皮膚は触覚、温度、そして痛みを感じます。」
「Sense of touch」は、「触覚」という意味で、人間や動物が物理的に触れたり、圧力を感じたりする能力を指します。この言葉は、物事を直接手で触れて確認する、または物質の質感や温度を感じ取るなどのシチュエーションで使われます。触覚は五感の一つであり、私たちが周囲の世界と交流し、理解するための重要な手段です。また、比喩的な表現として、人間関係や状況に対する「感じ」や「直感」を指すこともあります。
I'm trying to feel for my phone in my bag.
見ないでバッグの中で携帯を探そうとしています。
Her skin feels smooth and soft to the touch.
「彼女の肌は触ると滑らかで柔らかいです。」
Tactile senseは科学的なコンテキストや正式な会話で使用されることが多い言葉で、触覚の能力や感覚を指します。一方、feeling by touchはより日常的な会話や非科学的な状況で使います。Feeling by touchは物理的な接触を介して物事を感じ取る行為を指し、具体的な行動を示唆します。例えば、布地の質感を評価するときなどに使われます。
回答
・sense of touch
・tactile sense
「触覚」は英語では sense of touch や tactile sense などで表現することができます。
In 〇〇, the sense of touch is a so important sense.
(〇〇において、触覚はとても重要な感覚です。)
I feel like my tactile sense has become dull due to the accident.
(事故の影響で、触覚が鈍くなった気がします。)
※ dull(鈍い、さえない、など)
※ちなみに touch を使ったスラングで touch and go と言うと「一触即発の」というような意味を表せます。
ご参考にしていただければ幸いです。
関連する質問
- 触覚 を英語で教えて! 触覚過敏 を英語で教えて!