Miyabi Hori

Miyabi Horiさん

2023/07/31 16:00

未曾有 を英語で教えて!

災害対策のセミナーで、講師に「未曾有の災害に備えましょう。」と言いたいです。

0 205
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/10 12:01

回答

・unprecedented
・Never before seen

「前例がない」「今までになかった」という意味で、良いことにも悪いことにも使えます。

「異例のヒット」「史上初の快挙」のようなポジティブな驚きから、「未曾有の危機」「前代未聞の事件」といったネガティブで重大な状況まで、スケールの大きな出来事を表すのにピッタリな言葉です。

Let's prepare for an unprecedented disaster.
未曾有の災害に備えましょう。

ちなみに、「Never before seen」は「今まで誰も見たことがない」「前代未聞の」という意味で、新しさや珍しさを強調したい時にピッタリの表現だよ。例えば、世紀の大発見や革新的な新商品の発表、誰も見たことのない景色やアート作品を紹介する時なんかに使えるんだ。ちょっと大げさに驚きを表現したい時にも便利だよ!

Let's prepare for a never-before-seen disaster.
未曾有の災害に備えましょう。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/21 17:31

回答

・unprecedented

「未曾有」は「先例のない」「前代未聞の」の意味の上記の形容詞で表します。

否定の接頭辞 un があるということは precedented という形容詞もあり、こちらは「先立った」の意味を持ちます。合わせて覚えておきましょう。

Let's prepare for unprecedented disasters.
未曾有の災害に備えましょう。

構文は、「~しましょう」の内容なので Let's を文頭に動詞原形(prepare)、副詞句(for unprecedented disasters:未曾有の災害に)を続けて構成します。

また示唆の助動詞 should を用いた表現も可能です。

We should be ready for unprecedented disasters.
私たちは未曾有の災害に備えるべきです。

構文は、第二文型(主語[We]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[ready])に助動詞(should)と副詞句(for unprecedented disasters)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV205
シェア
ポスト