Junkiさん
2023/07/31 16:00
昔話 を英語で教えて!
子供たちに日本に昔から伝わる物語の読み聞かせをする時に使う、昔話は英語でなんというのですか?
回答
・Old tale
・Folk tale
・Ancient story
This old tale from Japan is one of my favorites. Let's read it together.
「この日本の昔話は私のお気に入りの一つです。一緒に読みましょう。」
Old taleは、文字通り古い物語や昔話を指します。遠い過去に起きた出来事や、伝承、神話、伝説などがこれに該当します。また、比喩的には長い間語り継がれてきた話や、何度も繰り返されてきた話を指すこともあります。使えるシチュエーションとしては、昔の事を語る際や、昔からの教訓を語る際、または古い話を元にした作品を紹介する際などが考えられます。
Today, I'm going to read you a Japanese folk tale.
「今日は、日本の昔話を読んであげるね。」
Let's gather around, kids. I'm going to read you an ancient story from Japan.
「さあ、みんな集まって。日本の古代の物語を読んであげるよ。」
Folk taleは、特定の地域や文化の伝説や寓話を指すのに使われます。これらの物語は、口伝えや書物を通じて世代から世代へと伝えられ、しばしば教訓を含んでいます。一方、Ancient storyは、古代の歴史や神話を指すのに使われます。これらの物語は、特定の時代や文化に根ざしており、しばしば宗教的な要素や歴史的な出来事を含んでいます。したがって、その物語が特定の地域や文化の伝統的な物語であるなら「Folk tale」、古代の歴史や神話を語るなら「Ancient story」と使い分けることができます。
回答
・old tale/story
・tale/story told from long ago
・folktale
「昔話」や「昔から伝わる物語」についての英語表現をご紹介します。
1 old tale/story
昔話
taleもstoryも、「お話」「物語」という意味です。
例文
On our way home from elementary school, we sometimes enjoyed an outside picture-story show of old tales.
小学校からの帰り道、 外で、昔話の紙芝居をときどき楽しんだ。
elementary schoolは「小学校」、picture story showは「紙芝居」という意味です。
2 tale/story told from long ago
昔から語りつがれている物語→昔話
toldは、ここでは「語りつがれている」という意味になります。
例文
A lot of children enjoy stories told from long ago.
たくさんの子どもたちが、昔話を楽しんでいます。
3 folktale
民話、昔話
例文
Japanese folktales such as Momotaro (Peach Boy), Tongue Cut Sparrow, Monkey Crab War, have a strong instructive leaning.
桃太郎、舌切り雀、さるかに合戦などの日本昔話は、教訓的な学びの要素が強い。
such asは「~のような」、instructiveは「教訓的な」、leaningは「学び」という意味です。
関連する質問
- (昔話に)花が咲く を英語で教えて! 昔話 を英語で教えて!