doi

doiさん

2023/07/31 16:00

七味 を英語で教えて!

蕎麦の薬味に使う、七味は英語でなんというのですか?

0 464
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/21 11:57

回答

・Teach me how to say 七味 in English!
・How do you say 七味 in English?
・Can you translate 七味 into English for me?

「七味」とは英語で "Shichimi" と表現されます。これは七種のスパイスをブレンドした日本の調味料で、特に麺や丼物に振りかけて使います。辛味と風味を加えることが目的で、日本食料理のアクセントとして広く用いられています。

What do you call 七味 in English when used as a condiment for soba?

蕎麦の薬味に使う、七味は英語でなんというのですか?

What do you call 七味 in English when used as a condiment for soba?

蕎麦の薬味に使う「七味」は英語で何というのですか?

"七味" in English is translated as "Shichimi" or "Shichimi Togarashi" which refers to a Japanese spice mix containing seven different flavors. When native English speakers use translations they might choose "Shichimi" to sound more authentic or culturally aware especially in culinary contexts. Conversely "seven-spice mix" might be used for clarity especially if speaking to someone less familiar with Japanese cuisine.

chekkkeee

chekkkeeeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/06 17:57

回答

・seven flavor chili pepper
・a mixture of red pepper and the other spices

七味「Shichimi」、七味唐辛子「Shichimi togarashi」とそのまま言うことができます。
伝わらない時には、「seven flavor chili pepper」、
または「red pepper」(唐辛子)を使って、「a mixture of red pepper and the other spices」と表現します。

例文
I usually add Shichimi to Soba(buckwheat).
私はよくそばに七味を入れる。

There is a seven flavor chili pepper called "Shichimi" in Japan.
日本には七味唐辛子というものがある。

役に立った
PV464
シェア
ポスト