Angela

Angelaさん

2023/07/31 16:00

陸の孤島 を英語で教えて!

交通の便が非常に悪い時に「ここは陸の孤島だ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 344
nkymtaro

nkymtaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/19 20:07

回答

・Island in the desert
・An isolated island

1. Island in the desert
陸の孤島(砂漠の中の島)

island in the desert は、文字通り「砂漠の中の島」という意味で、周りと完全に切り離された場所を指します。交通の便が悪く、外の世界と繋がっていない状況にぴったりの表現でしょう。

例文
This place feels like an island in the desert.
ここは陸の孤島だね。

2. An isolated island
陸の孤島(孤立した島)

an isolated island は、物理的に孤立している島を指しますが、比喩的にも周りと切り離された場所を表現するのに使います。

例文
This place feels like an isolated island.
ここは陸の孤島みたいだ。

役に立った
PV344
シェア
ポスト